Genre/Time/Place Genre/Place/Time Time/Genre/Place Time/Place/Genre Place/Genre/Time Place/Time/Genre
Oracc Search: (j=ŋ sz=š s,=ṣ t,=ṭ 0-9=₀-₉; '=alef) in !cbd/ !cbd/ Transliterations Lemmatization Translations Catalogue Unicode input
Oracc Advanced Search Results: revise search new search
Text Cat. 1 Texts [0 matches] Englishnone only
All Results 1 lines / 1 Pages [0 matches] Line Sentence KWIC
Return to the Imgur-Enlil pager
Visit the Imgur-Enlil home page
ATAE metadata help
Visit the ATAE home page
Visit Oracc help
⸢x⸣ MA.NA KUG.UD ša LÚ*.⸢DAM⸣.[QAR]
(1) n minas of silver (by the mina) of the merchant of Issār of Arbela. Sama' has taken it as a loan from Ṣil-Bēl. He will hand over the silver by the tenth day. If he does not pay, it will increase by fifty percent per shekel.
ša d15 ša URU.arba-ìl
msa-ma-a TA* IGI
mGIŠ.MI-EN ina pu-ḫi i-ti-ši
a-di 10 UD-me KUG.UD SUM-an
šúm-ma la SUM-ni a-na
1/2 GÍN-šú GAL-u
ITI.ZÍZ UD-25-KÁM
(r 1) Month Šabāṭu (XI), 25th day. Eponym year of Šamaš-bēlu-uṣur. Witness: Ēreš-ilu. Witness: Qibīt-Aššur. [Witness:] Bēl-dān. [Witness:] Mannu-⸢kī⸣-Issār.
lim-mu mdUTU-EN-PAB
IGI mAPIN-eš-DINGIR
⸢IGI⸣ [m]qi-bit-AN.ŠÁR
[IGI] ⸢m⸣EN-KALAG-an
[IGI m]man-nu-⸢ki⸣-15
[NA₄.KIŠIB msa]-ma-a
(env o 1) [Seal of Sa]ma'. [n] minas of silver (by the mina) [of] the merchant of Issār of Arbela. Sama' has taken it as a loan from Ṣil-Bēl. He will hand it over by the tenth day. If he does not pa[y], it will increase [b]y fifty percent per shekel.
[x x] 1/2 MA.NA KUG.UD
[ša] ⸢LÚ*⸣.DAM.QAR
⸢ša⸣ d15 ša URU.arba-ìl
[m]⸢sa⸣-ma-a TA* IGI mGIŠ.MI-EN
[ina] pu-ḫi i-ti-ši a-di 10
[0] UD SUM-an šúm-ma la SUM-[ni]
[a]-na 1/2 GÍN-šú GAL-u
[ITI.ZÍZ] ⸢UD⸣-15-KÁM lim-mu
(env r 1) [Month Šabāṭu (XI)], 15th [day]. Eponym year of ⸢Šamaš⸣-bēlu-uṣur. Witness: Ēreš-ilu. Ahu-[…], palace sup⸣ervisor. [Witness:] Qibīt-Aššur, goldsmith. [Witness:] ⸢Bēl⸣-dān, chief tailor. [Witness: Mannu-kī-Issār], household overseer. [Witness: …]me.
[md]⸢UTU⸣-EN-PAB IGI mAPIN-[eš-DINGIR]
mPAB-⸢x-x-x LÚ*.ša⸣-IGI-⸢É?.GAL?⸣ x
[IGI] m⸢qi⸣-bit-AN.⸢ŠÁR⸣ LÚ*.⸢SIMUG⸣.KUG.GI
[IGI m]⸢EN⸣-KALAG-an LÚ*.GAL-KA.KÉŠ
[IGI mman-nu-ki-15] LÚ*.šá-UGU-É-a-ni
[IGI mx-x-x]+x-me
Adapted from Barbara Parker, “Tablets from the Temple of Mamu at Balawat,” Iraq 25 (1963): 86–103, by Jamie Novotny and Poppy Tushingham (2021) for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), which is funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The text was lemmatized by Jamie Novotny. The online edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/atae/P522821/.