Genre/Time/Place Genre/Place/Time Time/Genre/Place Time/Place/Genre Place/Genre/Time Place/Time/Genre
Oracc Search: (j=ŋ sz=š s,=ṣ t,=ṭ 0-9=₀-₉; '=alef) in !cbd/ !cbd/ Transliterations Lemmatization Translations Catalogue Unicode input
Oracc Advanced Search Results: revise search new search
Text Cat. 1 Texts [0 matches] Englishnone only
All Results 1 lines / 1 Pages [0 matches] Line Sentence KWIC
Return to the Imgur-Enlil pager
Visit the Imgur-Enlil home page
ATAE metadata help
Visit the ATAE home page
Visit Oracc help
[NA₄].⸢KIŠIB⸣ mdPA-še-zib-a-ni
(1) Seal of Nabû-šēzibanni, village manager, the owner of the moat, from the edge of the city wall to the bank of the moat, which is being sold.
⸢LÚ⸣.GAL-URU.MEŠ-ni
EN ḫi-ri-ṣi a-di UŠ BÀD-šú
⸢a⸣-di šap-ti ḫi-ri-ṣi-šú SUM-an
⸢TA* ŠÀ⸣-bi na-me-ri ša ZAG
(5) (The extent of the property is) from the right embankment to the doorjambs of the wall to Nineveh. Adjoining a wall and adjoining the road to Nineveh. Mamu-iqbi has contracted and acquired it for thirty minas of copper to clear (for cultivation). (There are) no straw or corn taxes. He will have the usufruct of the field for fifteen crop years and fifteen fallow years. Thirty years. Whoever breaks the contract […]
[a]-⸢di⸣ si-ip-pi ⸢ša⸣ du-u-ri
⸢a⸣-na NINA.KI ⸢SUḪUR du⸣-u-ri
⸢SUḪUR⸣ KASKAL URU.ni-nu-a
⸢ú⸣-piš-ma mdMA.⸢MÚ⸣-iq-bi
[ina] ⸢ŠÀ⸣-bi ⸢30?⸣ MA.NA ⸢URUDU⸣.MEŠ
a-na pa-ṭu-ri ⸢i?-si?-qí?⸣
⸢la⸣ ši-ib-si la nu-sa-ḫi
[15] me-ri-še ⸢15 ka-rap-ḫi⸣
[x 30] ⸢MU⸣.AN.NA.MEŠ
[e]-⸢da⸣-nu šá-kín
[man-nu ša] ⸢GIL⸣-u-ni
[x x x x x]-⸢an?⸣
[x x x x x]+x-⸢ri⸣
[x x x x x]+x-⸢ni-me⸣
[IGI m]man-nu-⸢GAZ?⸣-nu
(r 5) [Witness:] Mannu-GAZ-nu. Witness: Ṣalmu, Babilāya. Witness: Tikasu. Bīssunu. Witness: Gula-šumu-lēšir. Witness: Balasî. Witness: Rībāti. Witness: Nārānu. Witness: Bana[…]. Witness: […]-šākin-šulmi. [Witness: …]. Witness: Šulmu-ahhē. [… ep]onym year of Bēl-ēmuranni. […]
⸢IGI⸣ m⸢ṣal⸣-mu m⸢KÁ.DINGIR⸣-a-a
IGI mti-ku-su mbi-sún
IGI mdME.ME-⸢MU⸣-GIŠ
IGI mba-la-si-⸢i⸣
IGI mSU.MEŠ-te
IGI mna-ra-a-nu
IGI mba-na-[x]
[IGI mx]+x-⸢ša⸣-kín-⸢DI-me⸣
[IGI mx-x-x] IGI mDI-mu-⸢PAB.MEŠ⸣
[x x lim]-mu mEN-⸢IGI.LAL⸣-a-ni
[x x x x] ⸢ŠÀ⸣-bi ⸢GUB?⸣.BA.ME
[x x x x x]+x i?-[x x]
Adapted from Barbara Parker, “Tablets from the Temple of Mamu at Balawat,” Iraq 25 (1963): 86–103, by Jamie Novotny and Poppy Tushingham (2021) for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), which is funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The text was lemmatized by Jamie Novotny. The online edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/atae/P522846/.