Marqasu 01 [sales document (person)]
Obverse | ||
o 1o 1 | (1) Mührü yerine tırnağını bastı. | |
nail impressions | ||
o 22 | (2) Satılan insanların sâhibi Tardītu-Aššūr’un tırnağı. Onun köleleri Ra’uzu, Rēmanni-Adad, Meniahur’un sözleşmesini Urdu-Nanāya yaptı. (Onları) 2 mina gümüş karşılığında aldı. Gümüş tam olarak ödenmiştir. O insanlar satın alınmış (ve) sâhip olunmuştur. Mahkemede itiraz geçerli değildir. Her kim, sonradan ne zaman (olursa olsun) ister kardeşleri, (ister) kardeşinin çocukları, (ister onun) çocukları, (ister) torunları itiraz eder, Urdu-Nanāya’dan, onun çocuklarından hak talep ederse, 1 mina yolunmuş yün yiyecek, agannu kabı kadar tabaklama sıvısı içecek. Marqasi’de oturan tanrı Nergal’in ayağına 4 at bağlayacak, tanrıça Laṣ’in kucağına 1 mina altın koyacak. 10 katı gümüşü onun sâhibine ödeyecek. Onun dâvasında itiraz dikkate alınmayacaktır. | |
o 33 | ||
o 44 | ||
o 55 | ||
o 66 | ||
o 77 | ||
o 88 | ||
o 99 | ||
o 1010 | ||
o 1111 | ||
o 1212 | ||
o 1313 | ||
o 1414 | ||
o 1515 | ||
o 1616 | NAG 04* ANŠE.KUR.RA.MEŠ | |
o 1717 | ||
Bottom | ||
b.e. 18b.e. 18 | ||
b.e. 1919 | ||
Reverse | ||
r 20r 20 | ||
r 2121 | ||
r 2222 | ||
r 2323 | ||
r 2424 | (24) Şâhitler: Bēl-ahu-iddina, kâtip Kapar, savaş arabası sürücüsü Tabni-İssār, çamaşırcı Yāna-aya, şehir yöneticisi Šamaš-taklāk, hazannu Nabû-sasia, Zāzāya, yapı ustası âmiri Ṣillu, kabile reisi Nanāya-ili, Adda-kabar, Abu-ul-īdi, tableti düzenleyen kâtip Esaggil. | |
r 2525 | ||
r 2626 | ||
r 2727 | ||
r 2828 | ||
r 2929 | ||
r 3030 | ||
r 3131 | ||
r 3232 | ||
r 3333 | ||
r 3434 | (34) Kislīmu ayının 9. günü; Til-Barsip vâlisi Hanāna’nın yılı. | |
r 3535 | ||
r 3636 |
Adapted from C. Günbattı, S. Çeçen, L.G. Gökçek, and F. Akyüz, Kahramanmaraş'ta Bulunmuş Yeni Asurca Tabletler, 2020, by Jamie Novotny and Poppy Tushingham (2021) for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), which is funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The text was lemmatized by Jamie Novotny and the English translation was prepared by Poppy Tushingham. The online edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/atae/P522546/.