Marqasu 10 [sales document (person)]

Obverse
o 1o 1

NA₄.KIŠIB mú-an-di-i

(1) Wandî’nin mührü (ve) onun oğlu Ṭūrī-rāme’nin mührü. Satılan câriyenin sâhipleri toplam iki kişidir.

o 22

NA₄.KIŠIB mṭu-ri-ra-me DUMU-šú

o 33

PAB 02 *-e EN SUM-an-nu


2 stamp seal impressions

o 44

[...]

(4) [Onların câriyesi ...’in sözleşmesini Ub]ru-Nergal yaptı. (Câriyeyi) bu adamlardan 30 šeqel gümüş karşılığında aldı. Gümüş tam olarak ödenmiştir. (Böylece) o câriye satın alınmış (ve) sâhip olunmuştur. Mahkemede iti raz geçerli değildir. Her kim, sonradan ne zaman olursa olsun (anlaşmayı) bozarsa, (câriyenin) sâhiplerine 10 katı gümüş ödeyecektir. Onun davasında itiraz dikkate alınmayacaktır.

o 55

[ú-piš-ma m]SUḪUŠ-U.GUR

o 66

TA* IGI *.<MEŠ> an-nu-

o 77

ina ŠÀ 30 GÍN .BABBAR TI

o 88

kas-pi gam-mur ta-din

o 99

šu-a-te zar₄-pu

o 1010

la-qi-i-u

o 1111

tu-a-ru de-e-nu

o 1212

DUG₄.DUG₄ la-áš-šú

o 1313

man-nu ša ina ur-kiš

Bottom
b.e. 14b.e. 14

ina ma-te--ma

b.e. 1515

ib-bal-kàt-u-ni

b.e. 1616

kas-pi ina 10.MEŠ

b.e. 1717

ina EN.MEŠ-šú u-GUR

Reverse
r 18r 18

ina de-ni-šú DUG₄.DUG₄

r 1919

la i-laq-qe

r 2020

IGI mdAMAR.UTU-NUMUN- EN.NAM

(20) Şâhitler: Vâli Marduk-zēru-ibni, vâli yardımcısı Nabû-dūr-pānīya, baş kâhya Ašhīri, Nabû-bēssunu, Ēreš-ilu, Harrānāya, Kiṣirī, Bēl-šarru-uṣur, Nānî, Sîn-šumu-iddina, Sēʾ-mabâʾ

r 2121

IGI mdPA-BÀD-IGI-ía 02-i

r 2222

IGI máš-ḫi-ri *!?.GAL-É!

r 2323

IGI mdPA--sún

r 2424

IGI mAPIN--DINGIR

r 2525

IGI mURU.KASKAL!-a-a

r 2626

IGI mki-ṣir-i

r 2727

IGI mEN-MAN-PAB

r 2828

IGI mna-ni-i

r 2929

IGI md30-MU-

r 3030

IGI mse-ma-ba-i

r 3131

ITI.ŠE UD-mu-10-KÁM

(31) Addaru ayının 10. günü; Saray kâtibi Nabû-šarru-uṣur’un yılı.

Top
t.e. 32t.e. 32

lim-mu mdPA-MAN-PAB

t.e. 3333

A.BA-KUR

Left
l.e. 34l.e. 34

IGI ma-a-da-di IGI msi-i-ri

(34) Şâhitler: Aya-dādi (ve) Sīri.


Adapted from C. Günbattı, S. Çeçen, L.G. Gökçek, and F. Akyüz, Kahramanmaraş'ta Bulunmuş Yeni Asurca Tabletler, 2020, by Jamie Novotny and Poppy Tushingham (2021) for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), which is funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The text was lemmatized by Jamie Novotny and the English translation was adapted by Poppy Tushingham from E. Jiménez, A. Fıstıkçı and S.F. Adalı, "Two 7th-Century BCE Neo-Assyrian Slave Sale Records from Marqasi (Kahramanmaraş) in a Collection at Gaziantep," Altorientalische Forschungen 42 (2015): 173-183. The online edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/atae/P522555/.