STT 1, 002 [Enuma Eliš 2]
Obverse | ||
oo NaN | (start of obverse missing) | |
o 1'o 1' | [...] ⸢ni⸣-[ip-ri-šu] | [...] her (Tiamat's) offspring. |
o 2'2' | [... ap-si]-⸢i u₂-lam⸣-[mi-in x x] | [...] Apsu [...] she did evil, |
o 3'3' | [... iṣ]-⸢mi⸣-du an d[e₂]-⸢a⸣ [...] | [...] to Ea [...] she had prepared [...]. |
o 4'4' | [...] ⸢d⸣e₂-a a-ma-⸢tu₄⸣ šu-[a-ti₃] | Ea [...] that declaration, |
o 5'5' | [... uš]-⸢ḫa⸣-ri-ir ša₂-qu-um-miš₂ [x x] | he grew still [...] in silence. |
o 6'6' | [x x im]-⸢tal⸣-ku-ma uz-za-šu ⸢i⸣-[nu-ḫu] | [...] he had reflected and his anger had calmed, |
o 7'7' | [... AN].⸢ŠAR₂⸣ a-bi-šu šu-u₂ uš-⸢tar⸣-[di] | he advanced [...] Anšar, his father. |
o 8'8' | [i-ru]-⸢um⸣-ma maḫ-ri a-bi a-li-di-šu AN.[ŠAR₂] | He entered before the father, his parent, Anšar, |
o 9'9' | [...] ti-amat ik-pu-du u₂-ša₂-an-na-a a-na ša₂-a-[šu₂] | he repeated to him [...] Tiamat plotted: |
o 10'10' | [x x ti]-⸢amat⸣ a-lit-ta-ni i-zir-ra-an-na-[ti] | '[...], Tiamat, our parent, hates us, |
o 11'11' | [pu-uḫ₂]-⸢ru⸣ šit-ku-na-at-ma ag-giš lab-[bat] | 'she is provided with an assembly, she is furiously angry. |
o 12'12' | [is-ḫu]-⸢ru⸣-šim-ma DINGIR.DINGIR gi-⸢mir⸣-šu-⸢un⸣ | 'All the gods turned to her, |
o 13'13' | [x x] ša at-tu-nu tab-na-a i-da-šu al-ku | '[...] those whom you created, going at her side. |
o 14'14' | [im]-⸢ma⸣-aṣ-⸢ru⸣-nim-ma i-du-uš ti-amat te-bu-ni | 'They grouped together, standing at Tiamat's side, |
o 15'15' | ez-⸢zu⸣ kap-du la sa-ki-pu mu-ša₂ u im-ma | 'furious, plotting, not resting night and day. |
o 16'16' | na-⸢šu⸣-u₂ tam-ḫa-ru na-zar-bu-bu ⸢lab⸣-bu | 'They are waging war, enraged, angry, |
o 17'17' | ukkin-na ⸢šit⸣-ku-nu-ma i-ban-nu-u ṣu-la₂-a-ti : um-mu ḫu-bur pa-ti-qat ka-la-ma | 'they are provided with an assembly, so that they can create conflict : Mother Hubur, creator of everything, |
o 18'18' | uš-rad-⸢di⸣ ka-ak-ki la maḫ-ri it-ta-lad MUŠ.MAḪ-MEŠ | 'added irresistible weapons, gave birth to monster snakes. |
o 19'19' | zaq-tu ⸢šin⸣-ni la pa-du-u at-ta-ʾi-i : im-ta GIM da-mi zu-mur-šu-nu uš-ma-al-li | 'They had pointed teeth, they were merciless in ... : she filled their bodies with venom instead of blood. |
o 20'20' | ⸢UŠUMGAL⸣-[MEŠ ...] pul-ḫa-ta u₂-šal-biš-ma | 'She clothed [...] great dragons with terrors, |
o 21'21' | [...] ⸢i⸣-liš um-taš-šil | '[...], she made (them) like a god: |
o 22'22' | [... liš-taḫ]-⸢ḫi?⸣-ṭam-ma la i-ne₂-ʾu-u i-rat-su-⸢un⸣ | "[...], let [...] rear up, so that they shall not turn back." |
o 23'23' | [... dla-ḫa-mu]-⸢MEŠ⸣ | '[...] Hairy Heroes,' |
(rest of obverse missing) | ||
Reverse | ||
rr NaN | (start of reverse missing) | |
r 1'r 1' | ina UB.ŠU.⸢UKKIN⸣.NA.⸢KI? mit-ḫa-riš⸣ ḫa-diš [...] | (Marduk saying to Anšar:) 'Collectively in Ubšukkinnakku [...] joyfully, |
r 2'2' | ip-šu ⸢pi⸣-[ia] GIM ka-tu-nu-ma ši-ma-ta lu-⸢šim-ma⸣ | 'by opening my mouth let me determine destinies instead of you. |
r 3'3' | ⸢la⸣ ut-tak-⸢kar mim⸣-mu-u₂ a-ban-nu-u a-na-ku | 'All that I create shall not be changed, |
r 4'4' | ⸢a⸣-a i-⸢tur a⸣-a in-nen-na-a si₃-⸢qar⸣ šap-ti-⸢ia⸣1 | 'let the pronouncement of my lips not be retracted, let it not be altered.' |
(catchline) | ||
r 5'5' | EGIR-šu₂ ⸢AN⸣.ŠAR₂ pa-a-šu i-pu-⸢šam⸣-[ma] | After it (the next tablet begins): Anšar opened his mouth. |
(colophon) | ||
r 6'6' | ⸢GIM⸣ SUMUN-šu₂ GIŠ-ma ⸢E₃ qat₃⸣ m⸢in-di—dMES.LAM.TA⸣.[E₃.A ...] | Written and checked according to its original. Hand of Iddi-Meslamtaea, [...] |
r 7'7' | [...] x ⸢lit⸣-bal-šu ša [...] | [...] ... may he take him away. He who [...] |
r 8'8' | [...] AD x [...] | [...] ... [...] |
(rest of reverse missing) |
1in-nen-na-a for innenâ
Created by Frances Reynolds for the AHRC-funded GKAB Project, 2008 and released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/cams/gkab/P338318