SpTU 2, 042
Obverse | ||
o 1'o 1' | [...] ⸢d⸣a-⸢nu⸣ [...] | [...] Anu [...] |
o 2'2' | [...] ⸢d⸣GU₄.U₄ [...] | [...] Mercury [...] |
o 3'3' | [...]-ṭu : ru-⸢x⸣ [...] | [...] ... [...] |
o 4'4' | [... mal]-⸢ma⸣-al-liš : ka-a-a-⸢nu⸣ [...]1 | [...] ... "correspondingly" means "permanent" [...] |
o 5'5' | [...] ⸢MUL⸣.MUL [...] | [...] the Bristle [...] |
o 6'6' | [...] x mulGU₄.AN.NA [...] | [...] ... the Bull of Heaven [...] |
o 7'7' | [...]-⸢x⸣ mulSIPA.ZI.AN.NA [...] | [...] Orion [...] |
o 8'8' | [...] itiNE mulKAK.SI.SÁ ⸢x⸣ [...] | [... in] the month of Abu the Arrow ... [...] |
o 9'9' | [...] Mercury, which is in [...] (constellation) in the month of Abu [...] | |
o 10'10' | [...] ⸢d⸣dele-bat dṣal-bat-a-nu šá-niš dGU₄.U₄ ina [...] | [...] Venus (and) Mars, alternatively, Mercury. In [...] |
o 11'11' | [...] x UD.DA-šú-nu ina MURUB₄-šú-nu d50 ⸢x⸣ [...] | [...] ... of their light in the middle of them: Enlil ... [...] |
o 12'12' | [...] the star that (is) in the Scorpion's horn is Anu [...] | |
o 13'13' | [...] ⸢mul⸣zi-ba-ni-tú SIG-ma šá [...] | [...] the Scales is low and that [...] |
o 14'14' | [... mulEN].⸢TE.NA⸣.BAR.ḪUM [...] | [...] the Mouse [...] |
Reverse | ||
r 1'r 1' | [...] ... Saturn star to star [...] | |
r 2'2' | [...] mulSIPA.ZI.AN.NA [...] | [...] Orion [...] |
r 3'3' | [...] ⸢x⸣ MUL SA₅ ana mulERIDUki [...] | [...] ... the Red Star to the Eridu Star [...] |
r 4'4' | [...] ⸢mul⸣AB.SÍN [...] | [...] the Furrow [...] |
r 5'5' | [...] šá tur-ba-lu-ú ḫa-am-⸢mat?⸣ [...] | [...] that is gathered (on) bare ground [...] |
r 6'6' | [...] alternatively, inside the Black Star [...] | |
r 7'7' | [...] in-⸢nam⸣-[...] | [...] ... [...] |
r 8'8' | [...]-⸢x⸣ dUDU.IDIM ⸢me⸣-[...] | [...] planet [...] |
r 9'9' | [...] ⸢in⸣-[...] | [...] ... [...] |
r 10'10' | [...] mulGE₆ ⸢x x⸣ [...] | [...] Black Star ... [...] |
r 11'11' | [...] : Ú : [...] | [...] (means) "plant(s)" ... [...] |
r 12'12' | [...] ⸢si-ri-x⸣ [...] | [...] ... [...] |
r 13'13' | [...] ⸢x⸣ [...] |
1The reading of the first word is uncertain, inasmuch as malmališ never seems to have been written with two /l/. kayyamānu could be here a technical term, but the scarcity of the context makes it difficult to decide.