BM 040749 (unpublished unassigned ?) [commentaries]
Obverse | ||
o 1o 1 | dNIN.KILIM : ner-tu₄ : ḫi-ṭu | (o 1) (From the tablet) “If a mongoose” (= Šumma Ālu 34 1) “Murder” (= Šumma Ālu 34 2) means “crime”; alternatively, it means “to kill.” |
o 22 | ||
o 33 | (o 3) “He continually trembles” (= Šumma Ālu 34 unknown) means “he continually pushes forward.” | |
o 44 | (o 4) NIN.KILIM.BAR.BAR (= Šumma Ālu 34 29-32) means “otter.” | |
o 55 | ra-pa-gu : mut-tap-ri-šú1 | (o 5) The word rapāgu (= Šumma Ālu 34 unknown) means “winged.” |
o 66 | (o 6) “That man will EZEN, alternatively, UG₅ or UG₅.GA” (= Šumma Ālu 34 unknown) means “dead.” | |
o 77 | ||
o 88 | iḫ-ta-⸢na-ru-ur⸣ : šá ta-EZEN? ib-bu-⸢ú⸣ | (o 8) “He continually trembles” (= Šumma Ālu 34 unknown) refers to (the man) who is called ... |
(rest of obverse missing) | ||
Reverse | ||
rr NaN | (beginning reverse missing) | |
r 1'r 1' | [x x (x)] x x [x x (x)] | |
r 2'2' | ⸢x-šu⸣-ku : maš-x? : ⸢x⸣ [x x (x)] | |
r 3'3' | ú-ta-⸢áš-šá⸣-ab : ut-tan-na-⸢aḫ?⸣2 | (r 3') “utaššab” means “uttannaḫ.” |
r 4'4' | ú-ta-sa-ab : sa-a-[x x x] x | (r 4') “ú-ta-sa-ab” means ... [...]. |
r 5'5' | (r 5') KU₁₀.KU₁₀ <means> “it has twigs”; KU₁₀.KU₁₀ means “Nissaba ...” | |
r 6'6' | KU₁₀.KU₁₀ : dŠE.NAGA x x UD | |
(rest of reverse blank) |
1The reading of the first word seems clear, but its meaning is uncertain.
2The decipherment of lines 3′-4′ remains uncertain.