HS 1816 [OB Nippur Lu]

Obverse
x593single ruling between each entry
Obverse
o 1o 1

šakkan₆([ANŠE].ARAD)

general

o 22

šakkan₆ erin₂

general of the troops

o 33

šakkan₆ erin₂ sa gi₄-a

general over eployable troops

o 44

šakkan₆ mar-tu

general of Amurru troops

o 55

šakkan₆ kan₄ e₂-gal

general in charge of the palace gate

o 66

nu-banda₃

overseer

o 77

nu-banda₃ gud

overseer of ox-teams

o 88

šag₄-gud

ox driver

o 99

šag₄-gud! zig₃-[ga]

mustered ox driver

o 1010

a₂ gud

rent for an ox

o 1111

gud-re₆-us₂

drover

o 1212

gud-a-ri-a

drover

o 1313

gud-a-la-aŋ₂-DU

a low quality animal

o 1414

lu₂ numun ŋar

sower

o 1515

lu₂ lag degₓ(RI)-degₓ(RI)-ga

collector of clods

o 1616

engar

farmer


rest uninscribed
Reverse
Column i
r i 1r i 1

udu nam?-[...]

r i 22

udu x?-[...]

r i 33

udu da-[gal-tum-ma]

sheep with dagaltuma wool

r i 44

udu bar-[ŋal₂?]

sheep with wool

r i 55

udu bar-[sug₄?]

sheep shorn of wool

r i 66

udu bar-[sal?]

thin-fleeced sheep

r i 77

udu ŋir₂-[tab-ba?]

scorpion sheep

r i 88

udu zulumḫi

long-fleeced sheep

r i 99

udu [gaba]

sheep of the breast (maturity designation)

r i 1010

udu gaba-[ri-a]

sheep for presentation offering

r i 1111

udu igi-[duḫ-a]

sheep for an audience gift

r i 1212

udu ur₂?-[ri?-a?]

(...) sheep

r i 1313

udu zag [...]

(...) sheep

r i 1414

udu bala [...]

(...) sheep

r i 1515

udu ri-[ri-a]

(...) sheep

r i 1616

udu si?-si-[ga]

plucked sheep

r i 1717

udu a [ak]

inseminated sheep

r i 1818

udu lipiš

sheep of the innards

r i 1919

udu [zuḫ?-a?]

stolen sheep

r i 2020

udu [TUG₂?-da?]

(...) sheep

Column ii
r ii 1r ii 1

udu adda₂

corpse of a sheep

r ii 22

udu kurušda

sheep of the fattener

r ii 33

udu kurušda

sheep of the fattener

r ii 44

udu ŋissu

sheep of the shade

r ii 55

udu sug₄-ga

r ii 66

udu ki-ni? ŋar-ra

sheep put in his place

r ii 77

udu gu₂-ba ŋar-ra

subjugated sheep

r ii 88

udu šum-ma

slaughtered sheep

r ii 99

udu šu-šum₂-ma

sheep for consignment

r ii 1010

udu šu-du₈-a

sheep used as guarantee

r ii 1111

udu šu saŋ-ŋa₂  ; dug₄-ga

sheep with a hand set on its head

r ii 1212

udu zi-il;kum

boiled mutton

r ii 1313

udu te-er-zum

presented sheep

r ii 1414

udu dimₓ(BALAG)-ma

sheep for a takmēsu offering

r ii 1515

udu sam₂(NINDA₂×(DIŠ.ŠE.A.AN))-ma

purchased sheep

r ii 1616

udu šakanka

sheep of the market

r ii 1717

udu siškur₂-re

sheep for a siskur rite

r ii 1818

udu šud₃-de₃

sheep for a prayer

r ii 1919

[udu] eš₃-eš₃

sheep for the ešeš festival

r ii 2020

[...]-x-ta


Edition by John Carnahan and Niek Veldhuis