OrNS 70, 210-211 [OB Lu]

Obverse
Column i
o i 1'o i 1'

[x] ḫa-lam-ma

o i 2'2'

[keš₂]-da

o i 3'3'

[keš₂]-da

o i 4'4'

[keš₂]-da

o i 5'5'

šir₃ gid₂-da

'long'(?) song (a subscript)

o i 6'6'

šir₃ nam-gala

song of gala-ship

o i 7'7'

šir₃ nam-ŋešbun

o i 8'8'

šir₃ nam-erim₂-ma

o i 9'9'

šir₃ nam-keš₂-da

o i 10'10'

šir₃ ma₂-gur₈-ra

song of the cargo boat

o i 11'11'

šir₃ šag₄ ḫul₂-la

song of the happy heart

o i 12'12'

šir₃ ŋuruš dab₅-ba

song of the captured workers

o i 13'13'

en₃-du

song

o i 14'14'

en₃-du an-na

high-pitched singing

o i 15'15'

en₃-du-ŋar-ŋar

composer

o i 16'16'

en₃-du dug₄-dug₄

Column ii
o ii 1'o ii 1'

[x]-x-SI

o ii 2'2'

SI-ak

o ii 3'3'

SI-x

o ii 4'4'

mur

lungs

o ii 5'5'

mur ša₄

to roar

o ii 6'6'

A x x [...] x

o ii 7'7'

za-[pa-aŋ₂]

shout, cry

o ii 8'8'

ŋeš-[gu₃]-di

long-necked lyre(?)

o ii 9'9'

ŋeš[šu]-kar₂

equipment, utensils

o ii 10'10'

[gu₂ sa] la₂

o ii 11'11'

nar

singer

o ii 12'12'

[nar] gal

senior singer

o ii 13'13'

[nar] sa

player of string instrument

o ii 14'14'

[nar] pad₃-da

selected singer

o ii 15'15'

[nar] eš₃-a

singer of the shrine

o ii 16'16'

nar ze₂-za

o ii 17'17'

nar gu₃ dug₃-ga

singer with a good voice

o ii 18'18'

nar ka-silim-ma

singer of glorification

o ii 19'19'

nar a₂ alan-da

singer at the side of the statue

o ii 20'20'

nar ḫal-la-tuš-a

apprentice singer

o ii 21'21'

muš-laḫ₅

snake charmer

o ii 22'22'

muš-laḫ₅ gal

senior snake charmer

o ii 23'23'

gala

cult singer

o ii 24'24'

gala maḫ

great cult singer

o ii 25'25'

gala ḫal-la-tuš-a

apprentice cult singer

o ii 26'26'

gala tur

junior cult singer

o ii 27'27'

kur-ŋar-ra

armed cult performer (of Inana)

o ii 28'28'

saŋ-ur-saŋ

martial cult performer (of Inana)

o ii 29'29'

pi-li-pi-li

cult performer

o ii 30'30'

ŋešraba ŋar

one carrying a neck stock

o ii 31'31'

saŋ-ti-rin₂

cult performer

o ii 32'32'

ŋešbalaŋ-ŋa₂

drum player

o ii 33'33'

balaŋ il₂-il₂

drum carrier

Column iii
o iii 1'o iii 1'

i₃-[ra₂-ra₂]

perfume maker

o iii 2'2'

šim-[mu₂]

incantation priest

o iii 3'3'

šim-mu₂

perfume maker, oil presser

o iii 4'4'

munu₄-mu₂

maltster

o iii 5'5'

kug-ŋal₂

o iii 6'6'

kug la₂

to pay

o iii 7'7'

ma-na-la₂

weighmaster

o iii 8'8'

dam-gar₃

merchant

o iii 9'9'

ga-eš₈

travelling merchant

o iii 10'10'

gab₂-gi-en

guarantor

o iii 11'11'

gab₂-zu-zu

trainee

o iii 12'12'

gašam

money lender

o iii 13'13'

gašam

artisan

o iii 14'14'

gašam

clever, gifted

o iii 15'15'

da-ba-ri-ri

twister(?)

o iii 16'16'

SAL tilla₂

(prostitute)

o iii 17'17'

SAL šu-ku₆

fisherwoman

o iii 18'18'

SAL bar-šu-ŋal₂

o iii 19'19'

SAL suḫur-la₂

(prostitute)

o iii 20'20'

SAL ur-a-ak

o iii 21'21'

SAL šu-gi₄-gi₄

o iii 22'22'

munuska-piriŋ

incantation priestess, exorcist

o iii 23'23'

SAL ze₂-ze₂-bar

o iii 24'24'

munusga-an-za-za

habitual fornicator

o iii 25'25'

SAL u₃-li-li

mourner

o iii 26'26'

dam-ban₃-da

lesser wife

o iii 27'27'

nam-lukur

group of lukur priestesses

o iii 28'28'

lukur kaskal

lukur-priestess of the journey

o iii 29'29'

kar-kid

prostitute

o iii 30'30'

kar-kid šuḫub₂ sig₉

prostitute wearing sandals

o iii 31'31'

kar-e-kid?

o iii 32'32'

kar-da gub-ba

one standing at the quay

o iii 33'33'

kar niŋin₂

one frequenting the quay

o iii 34'34'

iri niŋin₂

one frequenting the city

o iii 35'35'

eg₂ niŋin₂

one frequenting the levee

o iii 36'36'

a-gar₃ niŋin₂

one frequenting the arable tract

Reverse
Column i
r i 1r i 1

gab₂-kar

thief

r i 22

eš₂-gar₃

assigned work

r i 33

eš₂-dam

tavern

r i 44

-bar

weaver

r i 55

uš₇-zu

sorcerer

r i 66

tu₆-dug-ga

(an incantation formula)

r i 77

ka-tu₆-ŋal₂

(an incantation formula), exorcist/incantation priest

r i 88

ka-piriŋ

exorcist/incantation priest

r i 99

mumun

exorcist/incantation priest

r i 1010

eḫ tag-ga

infected by lice

r i 1111

kušum₄ tag-ga

r i 1212

u₂-mu-um

mother (?)

r i 1313

u₃-tud

progenitress

r i 1414

u₃-nu-tud

barren woman

r i 1515

zum

womb

r i 1616

zum

to be in labour

r i 1717

nam-dumu-zu

r i 1818

la-ra-aḫ

woman in labour

r i 1919

la-ra-aḫ

need

r i 2020

ŋeš₃ zi-zi

erection

r i 2121

a ri-a

to beget

r i 2222

ḫul gig

hate

r i 2323

ŋeš₃ gig dug₄-ga

malformed birth

r i 2424

ni₂-zuḫ

thief

r i 2525

muzug₂

cultically impure person

r i 2626

dam

spouse

r i 2727

dam

spouse

r i 2828

dam-dam

r i 2929

dam [ŋuruš]

Column ii
r ii 1r ii 1

dub

tablet

r ii 22

dub-dim₂-me

tool for tablet making

r ii 33

še-ba

barley ration

r ii 44

i₃-ba

oil ration

r ii 55

siki-ba

wool ration

r ii 66

i₃-sur

preparer of sesame oil

r ii 77

si-il-la₂

inspection

r ii 88

si-il-la₂

r ii 99

si-il-la₂

grow?

r ii 1010

gurum₂

delivery

r ii 1111

erin₂

labourer(s)

r ii 1212

erin₂ bur₁₂-ra

weeders

r ii 1313

erin₂ sig-ga

weak labourer(s)

r ii 1414

erin₂ kalag-ga

strong labourer(s)

r ii 1515

erin₂ a₂!-taḫ

reinforcements

r ii 1616

erin₂ zu₂-keš₂

rented labourers

r ii 1717

erin₂ sa gi₄-a

labourers made ready

r ii 1818

kuš₇

groom

r ii 1919

gud!(GA-)ab-sar

r ii 2020

kiri₃-dab

groom

r ii 2121

ad₄

lame, cripple

r ii 2222

kud-kud-du

crippled

r ii 2323

tuḫul kud

crippled thigh

r ii 2424

ib₂ kud

crippled leg

r ii 2525

šir dili

man with single testicle

r ii 2626

a-ga-an-tum₂

skin disease

r ii 2727

gin₇-dutu

r ii 2828

LUL?-nun

r ii 2929

i-bi₂-za

financial loss

r ii 3030

numun gub-ba

planted seed/field?

r ii 3131

ḪI-ak

r ii 3232

UD-ak

r ii 3333

eden? tum₂-ma

r ii 3434

eden? x

r ii 3535

x [...]

Column iii
r iii 1r iii 1

de₃-dal

ashes

r iii 22

de₃-dal

embers

r iii 33

de₃-dal

flame

r iii 44

izi-ŋar

light, sunlight

r iii 55

izi-ŋar

torch

r iii 66

izi-ŋar

oven

r iii 77

gunni(KI.NE)

brazier

r iii 88

ne-mur

glowing ashes

r iii 99

ganzer₂

flame

r iii 1010

u₃-dub₂

charcoal

r iii 1111

ga-an-ze₂-er

flame

r iii 1212

i-bi₂

smoke

r iii 1313

saŋ-izi

torch

r iii 1414

an-bar₇

heat of the day,

r iii 1515

an-bar₇

the brightest time of day

r iii 1616

an-bar₇ LU-e-na

r iii 1717

bad₃ an-bar₇

r iii 1818

an-ur₂

horizon

r iii 1919

an-pa

zenith

r iii 2020

an-ur₂ su₄-a

red horizon

r iii 2121

an-ur₂ ŋeš la₂-a

silent horizon

r iii 2222

an-ur₂ su₄!(LAGARg) an-ta?

r iii 2323

an-ur₂-e? su₄!(LAGARg) nu-um?-tag-ga-ta

r iii 2424

an-šar₂!

the whole heavens

r iii 2525

an sud

the distant heavens

r iii 2626

[an]-usan

the evening

r iii 2727

[an]-šag₄

the middle of heaven

r iii 2828

[AN]-GU₂×KAK

the evening

r iii 2929

[du₂-su₄]-an

r iii 3030

dgansis

r iii 3131

[an-ta]-ŋal₂

r iii 3232

[an-ta]-ŋal₂

r iii 3333

[saŋ-kug]-ŋal₂

r iii 3434

dlama