CT 14, pl. 11, BM 093080

Obverse
Column i
o io i beginning broken
o i 1'1'

udu u₅

[...]

sheep ready to mount (sexually) = [...]

o i 2'2'

udu u₂

UDU [...]

grass-fed sheep

o i 3'3'

udu i₃

MIN<(UDU)> [...]

oil-producing sheep

o i 4'4'

udu as₄as-lalum

pa-si-[il-lu?]

long-fleeced sheep = pasillu sheep

o i 5'5'

udu as₄-lum niga

MIN<(pasillu)> ma-ru-[u₂]

fattened long-fleeced sheep = fattened pasillu sheep

o i 6'6'

udu as₄-lum niga sag₁₀-ga

MIN<(pasillu)> MIN<(ma-ru-[u₂])> dam-[qu]

good quality fattened long-fleeced sheep = good quality fattened pasillu sheep

o i 7'7'

udu as₄-lum gukkal(LU.ḪUL₂)

MIN<(pasillu)> gu-uk-kal-lum

long-fleeced fat-tailed sheep = fat-tailed pasillu sheep

o i 8'8'

udu su-lu-ḫusuluḫu

ŠU<(suluḫḫû)>u

long-fleeced zulumhi sheep

o i 9'9'

udu sikisi-ki dudu₃

ŠU<(sikidû)>u

sikidu sheep

o i 10'10'

udu mar-tu

MIN<(UDU)> a-mur-ru-u₂

Amorite sheep

o i 11'11'

udu urim₂ki

u₂-ru-u₂

sheep from Ur

o i 12'12'

udu uriki

ak-ka-du-u₂

Akkadian sheep

o i 13'13'

udu u₂-tu-u₂-autuwa₂

pu-ḫa-lum

stud sheep

o i 14'14'

udu utuwa₂

ra-ki-bi

stud sheep

o i 15'15'

udu gu-uk-kalgukkal

gu-uk-kal-lum

fat-tailed sheep

o i 16'16'

udu gukkal niga

MIN<(gu-uk-kal-lum)> ma-ru-u₂

fattened fat-tailed sheep

o i 17'17'

udu gukkal niga? sag₁₀-ga

MIN<(gu-uk-kal-lum)> MIN<(ma-ru-u₂)> dam-qu

good quality fattened fat-tailed sheep

o i 18'18'

udu gukkal [ib₂]-la₂

zib-ba-nu

fat-tailed sheep with an extra-long tail

o i 19'19'

udu [gukkal] TU?

gu-uk-kal-la-nu

TU sheep having a fat tail = (sheep) like a fat-tailed kind

o i 20'20'

[...]

kub-bu-lum

[...] = crippled (sheep)

o i 21'21'

[...]

[ḫu?]-mur-tum

[...] = (sheep) in a crippled condition

o i 22'22'

[...]

[...]-tum?

[...] = ...

rest broken
Column ii
o iio ii beginning broken
o ii 1'1'

udu [...]

[...]

[...] sheep = [...]

o ii 2'2'

udu [...]

[...]

[...] sheep = [...]

o ii 3'3'

udu [...]

[...]

[...] sheep = [...]

o ii 4'4'

udu [...]

[...]

[...] sheep = [...]

o ii 5'5'

udu x-[...]

[...]

... sheep = [...]

o ii 6'6'

udu x-[...]

[...]

... sheep = [...]

o ii 7'7'

udu [x]

[...]

[...] sheep = [...]

o ii 8'8'

udu [x]

[...]

[...] sheep = [...]

o ii 9'9'

udu bar-sug₄-[a?]

[...]

sheep shorn of wool = [...]

o ii 10'10'

udu bar-gu-[uz?][guz]

[...]

sheep with tufted wool = [...]

o ii 11'11'

udu [gaba]

[...]

weened sheep = [...]

o ii 12'12'

udu gaba-[ri-a?]

[...]

sheep for presentation = [...]

o ii 13'13'

udu ni₂ni-[zu]

[...]

stolen sheep = [...]

rest broken
Reverse
Column i
r i'r i beginning broken
r i' 1'1'

gud? [...]

[...]

[...] ox = [...]

r i' 2'2'

gud [...]

[...]

[...] ox = [...]

r i' 3'3'

gud ŋeš?-[...]

[...]

ox for breeding = [...]

r i' 4'4'

gud x-[...]

[...]

... ox = [...]

r i' 5'5'

gud [TU?]

[...]

TU ox = [...]

r i' 6'6'

gud-šag₄-[ga]

[...]

r i' 7'7'

gud šu?-[gi?]

[...]

old ox = [...]

r i' 8'8'

gud šu-[gi-na]

[...]

ox for regular offerings = [...]

r i' 9'9'

gud [...]

[...]

[...] ox = [...]

r i' 10'10'

gud x-[...]

[...]

... ox = [...]

r i' 11'11'

gud [...]

[...]

[...] ox = [...]

r i' 12'12'

gud [niga]

[...]

fattened ox = [...]

r i' 13'13'

gud niga [sag₁₀-ga]

[...]

good quality fattened ox = [...]

r i' 14'14'

gud šag₄-[ga]

[...]

ox with a large belly = [...]

r i' 15'15'

gud [...]

[...]

[...] ox = [...]

rest broken
Column ii
r ii'r ii beginning broken
r ii' 1'1'

[...]-x

[...]

... = [...]


r ii' 2'2'

[amar ud?] eš₃-eš₃

bu-ru -[še-e?-šu₂]

calf for the all-shrine festival

r ii' 3'3'

amar u₄-sakar

MIN<(bu-ru)> ar₂-ḫu

calf for the new moon festival

r ii' 4'4'

anše

i-me-ri

donkey

r ii' 5'5'

dusu₂[du]-us₂-sa

a-ga-lu

donkey

r ii' 6'6'

anšekun?kunga

pa-ru-u₂

onager or mule


r ii' 7'7'

anše nun-na

da-am-da-am-mu

nuna donkey = damdāmu mule

r ii' 8'8'

anše-ŋir₃-nun-na

ku-dan!-nu

hinny


r ii' 9'9'

anše niŋ₂-la₂

i-mir ṣi-lu-u₂

donkey with a packing = a ribby donkey

r ii' 10'10'

anše <<AB>> barag la₂

MIN<(i-mir)> su-ru-du

pack donkey

r ii' 11'11'

anše ŋešgu-za

MIN<(i-mir)> ku-us-si-i

donkey with a saddle

r ii' 12'12'

anše ŋešgigir

MIN<(i-mir)> nar-kab-tum

donkey for a chariot

r ii' 13'13'

anše ŋešmar-gid₂-da

MIN<(i-mir)> e-riq-qu

donkey for a wagon

r ii' 14'14'

anše a₂-bal

te-nu-u₂

spare donkey

r ii' 15'15'

anše a-ab-ba

i-bi-lu

camel

r ii' 16'16'

anše gu₃ de₂

na-gi-gu

braying donkey

r ii' 17'17'

anše gu₃ de₂

ša₂-gi-gu

braying donkey = stiffening (donkey)

r ii' 18'18'

anše [gu₄]-ud-gu₄-ud

raq-qi₂-du

prancing donkey

r ii' 19'19'

anše diŋir-ra

i-mir i-lu

donkey for a god

r ii' 20'20'

anše lugal

MIN<(i-mir)> šar-ri

donkey for a king

r ii' 21'21'

anše [x?]-xlibir-ra

si-su-[u₂]

old donkey = horse

r ii' 22'22'

anše-[eden]-na

sir₂-[ri-mu]

type of onager

r ii' 23'23'

anše [ur₂?] ŋal₂ tak₄-a

ANŠE? [...]

donkey that opens (its) thighs

r ii' 24'24'

dur₃

[...]

young male donkey, foal = [...]

r ii' 25'25'

dur₃? [...]

[...]

[braying] foal = [...]

rest broken