taka [ABANDON] (V/t)

1077 instances

taka [ABANDON] V/t (1077x) Early Dynastic IIIa, Early Dynastic IIIb, Old Akkadian, Lagash II, Ur III, Old Babylonian, Middle Babylonian, Neo-Assyrian, Neo-Babylonian, Hellenistic, unknown wr. taka₄; tak₄-tak₄; takaₓ(LAK492); takaₓ(ŠU); da-da; da-da-a-ke₄; takaₓ(BALAG); ta-agtag; da; tag "to set aside, leave behind, abandon, reject; to divorce; to save, keep back, hold back; to reject; to draw up; remainder; to leave fallow?; to abandon"

[1]𒋺taka₄
[2]𒋺𒋺tak₄-tak₄
[3]𒓼takaₓ(LAK492)
[4]𒋗takaₓ(ŠU)
[5]𒁕𒁕da-da
[6]𒁕𒁕𒀀𒆤da-da-a-ke₄
[7]𒁆takaₓ(BALAG)
[8]𒋫𒀝𒋳ta-agtag
[9]𒁕da
[10]𒋳tag
PCED IIIaED IIIbEblaOAkkLag IIUr IIIOBPost-OB(unknown)
[1]421426411991619
[2]1258628
[3]1311
[4]3
[5]1
[6]1
[7]1
[8]1
[9]
[10]

201 distinct forms attested; click to view forms table.

Attested in the following periods:

Early Dynastic IIIa (16x/1%)

Early Dynastic IIIb (44x/4%)

Old Akkadian (16x/1%)

Lagash II (4x/0%)

Ur III (647x/60%)

Old Babylonian (286x/27%)

Middle Babylonian (30x/3%)

Neo-Assyrian (10x/1%)

Neo-Babylonian (1x/0%)

Hellenistic (4x/0%)

unknown (19x/2%)

Verbal prefixes:V; V.b; V.b.ta; V.ba.da.n; V.ba.ni.n; V.da; V.m; V.me; V.n; V.na; V.na.e; V.na.n; V.ne; V.ši; Vmma.i; Vmma.i.b; Vmma.i.n; Vmma.n; Vmma.n.da.i.b; ba; ba.b; ba.da.b; ba.da.n; ba.e; ba.i; ba.i.b; ba.i.n; ba.n; ba.ni.b; ba.ni.n; ba.ta.b; ba.ši.b; bara.V.b; ga.V.m; ga.V.ta.b; ga.mu.na; ha; ha.V.m; ha.ba.i; ha.ba.i.b; ha.mu.a.b; ha.mu.i.b; ha.mu.na.b; ha.mu.ra.b; inga.mu.ni.n; mu; mu.a.n; mu.da; mu.e; mu.i.n; mu.n; mu.n.ta; mu.na; mu.na.n; mu.ni; mu.ni.b; mu.ni.n; mu.ra; mu.ra.b; mu.ši.b; na.V.m; na.V.n; na.Vmma.i.b; na.Vmma.i.n; na.Vmma.n.ši; na.Vmma.ni.b; na.Vmma.ni.n; na.b; na.ba.i.b; na.m; na.mu.ni.b; nu; nu.V.b.ši; nu.V.n; nu.V.n.da.b; nu.V.n.ta; nu.ba.V.b; nu.ba.i.b; nu.ba.n; nu.mu.n; nu.mu.na; nu.mu.ni.n; nu.mu.ra.b; u; u.ba.i.n; u.mu.n; ša.mu.ra.b.

Senses:

Akk. ezēbu; uhhuru; šêtu.

Bibliography

[2002] J. Høyrup, Lengths Widths surfaces 46.

[1994] F. Pomponio and G. Visicato, ED Šuruppak 178 wn54.

[1990] M. Civil, AuOr 8 111.

[1984] J. Krecher, Bilinguismo 142.

Word ID: o0040161; Citation URL: http://oracc.org/epsd2/o0040161; version 2.7 (built 2022-12-21)