Genre/Time/Place Genre/Place/Time Time/Genre/Place Time/Place/Genre Place/Genre/Time Place/Time/Genre
Oracc Search: (j=ŋ sz=š s,=ṣ t,=ṭ 0-9=₀-₉; '=alef) in !cbd/ !cbd/ Transliterations Lemmatization Translations Catalogue Unicode input
Oracc Advanced Search Results: revise search new search
Text Cat. 1 Texts [0 matches] Englishnone only
All Results 1 lines / 1 Pages [0 matches] Line Sentence KWIC
[md]⸢sál-ma⸣-nu-SAG GAR dBAD
(1) Shalmaneser (I), appointee of the god Enlil, vice-regent of (the god) Aššur, son of Adad-nārārī (I), appointee of the god Enlil, vice-regent of (the god) Aššur, son of Arik-dīn-ili, (who was) also appointee of the god Enlil (and) vice-regent of (the god) Aššur.
ŠID aš-šur A dIŠKUR-ERIM.TÁḪ
GAR dBAD ŠID aš-šur
A GÍD-DI-DINGIR GAR dBAD
ŠID aš-šur-ma e-nu-ma
(5b) At that time, (as for) Eḫursagkurkurra, the temple of Aššur, my lord, which the kings, my ancestors, had built since distant days, that temple was destroyed by fire. I cleared away the temple of (the god) Aššur, my lord, in its entirety, removed the earth (beneath it, and) reached its foundation pit. I laid its foundations with hard limestone, just like bedrock. I made the temple of (the god) Aššur, my lord, much larger than before.
é-ḫur-sag-kur-kur-ra É aš-šur
EN-ia šá iš-tu ul-la-a
LUGAL.MEŠ ab-bu-ia
e-pu-šú-ma še-bu-ta
ù la-be-ru-ta il-li-ku
É šu-ú i-na qi-mì-it
gi-ra lu uš-tal-pi-it
i-na u₄-me-šú-ma É aš-šur EN-ia
a-na si-ḫír-ti-šú ú-né-kir₆
qa-qar-šú ú-šàm-sik
dan-na-su ak-šud
uš-še-šú i-na NA₄ dan-ni
ki-ma ki-ṣir KUR-i
lu ú-šèr-ši-id É aš-šur
EN-ia el maḫ-ri-i
ut-te-er ù ú-šèr-be
(21) (As for) the towers of the Kalkal Gate and the towers (that one uses) when entering from the Step Gate to the forecourt of the god Nunnamnir, I built these two towers, (both of) which had not been built before, as an addition. I greatly enlarged the forecourt of the god Nunnamnir more than before.
na-ma-ri šá KÁ dkal-kal
ù na-ma-ri-ma šá iš-tu
muš-la-li a-na kiKISAL
dnun-nam-nir i-na e-ra-be
2 na-ma-ri an-nu-ti
šá i-na maḫ-ri-i la ep-šú
ki-ma a-tar-ti-ma lu e-pu-uš
kiKISAL dnun-nam-nir
el maḫ-ri-i ma-diš
lu ú-šèr-be É aš-šur
(31b) I built the temple of Aššur, my lord, in its entirety from its foundations to its crenellations. I placed the gods who dwell in Ekur, my lords, inside it. Moreover, I deposited my commemorative inscription (therein).
EN-ia a-na si-ḫír-ti-šú
iš-tu uš-še-šú a-di
gaba-dib-be-šú e-pu-uš
DINGIR.MEŠ a-ši-bu-ut
é-kur EN-ia
i-na qer-be-šú ú-kín
ù na-re-ia aš-ku-un
NUN EGIR šu-mì šaṭ-ra
(39) May a future ruler return my inscribed name to its place. The god Aššur will (then) listen to his prayers.
a-na aš-ri-šú lu-te-er
daš-šur ik-ri-be-šú
i-še-me mu-né-kir₆
(42) (As for) the one who removes my inscription and my name, may the god Aššur, my lord, overthrow his kingship (and) make his name (and) his seed disappear from the land.
ši-iṭ-ri-ia ù šu-mì-ia
daš-šur EN LUGAL-su
lis-kip MU-šú NUMUN-šú
i-na KUR lu-ḫal-liq
⸢ITI.šá-ki⸣-na-te li-mu
(47) Ša-kīnāte, eponymy of [Aššur]-nādin-šumāti.
[maš-šur]-SUM-MU.MEŠ
Based on A. Kirk Grayson, Assyrian Rulers of the Third and Second Millennia BC (to 1115 BC) (RIMA 1), Toronto, 1987. Adapted by Jamie Novotny (2015-16) and lemmatized and updated by Nathan Morello (2016) for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), a corpus-building initiative funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation (through the establishment of the Alexander von Humboldt Chair for Ancient History of the Near and Middle East) and based at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/riao/Q005791/.