Aššur-nadin-apli 1

Obverse
11

md-šur-na-din-IBILA

(1) Aššur-nādin-apli, appointee of the god Enlil, vice-regent of the god Aššur, strong king, king of all of the people, ruler, king of kings; the faithful shepherd to whom the just scepter was given by the command of the gods Aššur, Enlil, and Šamaš and whose important name was called for the return of the land; the king under the protective hand of the god Anu and select of the god Enlil, chosen of the gods Aššur and Šamaš, am I; son of Tukultī-Ninurta (I), appointee of the god Enlil, vice-regent of the god Aššur; (and) son of Shalmaneser (I), (who was) also appointee of the god Enlil (and) vice-regent of the god Aššur.

22

GAR dEN.LÍL ŠID d-šur

33

LUGAL dan-nu LUGAL KIŠ UN.MEŠ

44

NUN-ú LUGAL LUGAL.MEŠ

55

SIPA-ú ki-nu ša ina -bi-it da-šur₄

66

dEN.LÍL ù dšá-maš GIŠ.GIDRU -re-tu

77

na-ad-na-ta-šu-ma si-qir-šu DUGUD

88

a-na ta-ar ma-a-ti -bu-ú

99

LUGAL ti-ri-iṣ qa-at da-nim

1010

ù bi-bíl ŠÀ dEN.LÍL

1111

ni-ši-it da-šur₄ ù dšá-maš a-na-ku

1212

DUMU GIŠ.tukul-ti-dnin-urta GAR dEN.LÍL

1313

ŠID da-šur₄ DUMU dsál-ma-nu-SAG

1414

GAR dEN.LÍL ŠID da-šur₄-ma

1515

e-nu-ma mar-di-it ÍD.IDIGNA

(15) When the course of the Tigris River beside my city, Aššur, was altered, it cut through six hundred (iku) of field, and (thus) created a (new) bed for itself. (As for) the course of the Tigris River returning to its (former) position, I lifted up (my) hand(s) the gods Aššur and Šamaš. I vowed to make a statue of my royal majesty (and) to erect (it) at a buttress (of the city wall) of my city, the desired object of the gods, in the presence of the gods Aššur and Šamaš.

1616

it-ti i-ta-at URU-ia da-šur₄

1717

lu ú-na-ki-ru-ma 10 šu--ši A.ŠÀ

1818

lu-ú ip-tu-(erasure)-ma

1919

ta-lu-uk-ša lu-ú -ku-nu

2020

mar-di-it ÍD.IDIGNA a-na áš-ri-šu-nu

2121

a-na tu-ur-ri

2222

a-na da-šur₄ ù dšá-maš

2323

qa-a-ti áš-ši

2424

ṣa-lam LUGAL-ti-ia e-pe-ša

2525

i-na si-ip-pi URU-ia (erasure) ba-it DINGIR.MEŠ

2626

i-na ma-ḫar da-šur₄ ù dšá-maš

2727

a-na ša-zu-zi lu ak-ru-ub

2828

i-na u₄-mi-šu-ma É ṣa-lam LUGAL-ti-ia

(28) At that time, I made a house for th(at) statue of my royal majesty on the bank of the Tigris River, at a buttress (of the city wall) of my city, the city (that is) the desired object of the gods. I deposited my monumental inscriptions and foundation inscriptions inside it.

2929

i-na ki-pi-ir ÍD.IDIGNA i-na si-ip-pi URU-ia

3030

URU ba-it DINGIR.MEŠ lu e-pu-

3131

na-re-ia ù te-me-ni-ia

3232

i-na qer-bi-ša áš-ku-un

3333

NUN-ú ar-ku-ú an-ḫu-su

(33) May a future ruler renovate its dilapidated section(s) (and) return my monumental inscriptions and foundation inscriptions to their places. The god Aššur will (then) listen to his prayers.

3434

lu-ud-di- na-re-ia ù te-me-ni-ia

3535

a-na áš-ri-šu-nu lu-ter

3636

da-šur₄ ik-ri-bi-šu i-še-em-mi

3737

mu--ki-ir ši-iṭ-ri-ia ù MU-ia

(37) (As for) the one who removes my inscriptions and my name, may the god Aššur, my lord, overthrow his kingship (and) make his name (and) his seed disappear from the land.

3838

da-šur₄ EN šar-ru-us-su

3939

lis-ki-ip MU-šu NUMUN-šu

4040

i-na ma-a-ti lu-ú-ḫal-liq

4141

ITI.ku-zal-lu UD.29.KAM li-mu mSU-d30

(41) Kuzallu, twenty-ninth day, eponymy of Erība-Sîn.


Based on A. Kirk Grayson, Assyrian Rulers of the Third and Second Millennia BC (to 1115 BC) (RIMA 1), Toronto, 1987. Adapted by Jamie Novotny (2015-16) and lemmatized and updated by Nathan Morello (2016) for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), a corpus-building initiative funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation (through the establishment of the Alexander von Humboldt Chair for Ancient History of the Near and Middle East) and based at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/riao/Q005891/.