Names

  • Aššur-bel-kala 02

Numbers

  • Q005983
  • Aššur-bel-kala 02

View

Details

  • Middle Assyrian
  • Written ca. 1073-1056
  • Qalat Sherqat (Assur)
  • Royal Inscription
  • Ashur-bel-kala

Aššur-bel-kala 02 [via RIAO/RIA3]

Obverse
Column i
iLacuna
i 1'1'

[...].MEŠ ḫa-[...]

(i 1') (Too broken for translation)


i 2'2'

[DUMU da-šur]-SAG-i-ši [MAN KIŠ MAN dan-ni MAN KUR da-šur]

(i 2') [Son of Aššur]-rēša-iš[i (I), king of the world, strong king, king of Assyria], subduer of [the insubmissive ...];

i 3'3'

[mu]-šék-niš [la ma-gi-ri ...]


i 4'4'

[DUMU] mu-tàk-kil-dnusku [MAN KIŠ MAN dan-ni MAN KUR da-šur-ma]

(i 4') [Son of] Mutakkil-Nusku, [(who was) also king of the world, strong king, king of Assyria], his priestly progeny [...] the king of kings, the lord of lords, [...], the eternal royal seed, [...].

i 5'5'

NUMUN ŠID-ti-šu i-na? [...]

i 6'6'

LUGAL MAN.MEŠ EN EN.[MEŠ ...]

i 7'7'

NUMUN da-ru-ú ša LUGAL?-[ti? ...]


i 8'8'

i-na šur-ru MAN-ti-ia [i-na maḫ-re-e BALA-ia ša i-na GIŠ.GU].ZA? [MAN-te ra-bi- ú-ši-bu]

(i 8') In my accession year [(and) in my first regnal year, after I sat on the thro]ne of [(my) royal majesty in a grandiose manner], with the exalted strength [of (the god) Aššur, my lord, who goes before me, with the ... of the god Ninurta], who goes at my right hand, with the martial spirit of the god Ad[ad, who goes at my left hand], I [mustered] my chariots and troops. Difficult roads [...] which for the passage of [my] chariots and troops were not suitable, routes which were impassable, whose barriers even the [winged] birds of the sky could not pass, the barriers through which no king or ruler who came before me had marched [...] I took that road. Mounts Ḫini[... and] Yātkun, [their rugged] paths [and] difficult [passes], the terraces of their mountains with bronze picks, I hacked out a good way for the passage of my chariotry. I marched right through those mountains. I crossed over the [...]ubda (and) Samanuna Rivers. [I entered the land Urarṭu (Uruaṭri)].

i 9'9'

i-na e-mu-qe ṣi-ra-a-te [ša da-šur EN-ia a-lik pa-ni-ia i-na? ... ša dnin-urta]

i 10'10'

a-lik im-ni-ia i-na lìb-be qar-di ša dIŠKUR [a-lik šu-me-li-ia?]

i 11'11'

GIŠ.GIGIR.MEŠ ù ERIM.ḪI.A.MEŠ-ia ad-[ke ger]-ri.MEŠ pa-áš-qu-te [...]

i 12'12'

ša a-na me-tiq GIŠ.GIGIR.MEŠ ù ERIM.[ḪI.A.MEŠ la-a ša]-ak-[nu] pìr-ke la-a e-ti-[qu]

i 13'13'

pe-re-ek-šu-un MUŠEN.MEŠ AN-e [mut-tap-ri-šu-te] la-a e-ti-qu pe-rík-[šu-un]

i 14'14'

ša LUGAL ia-um-ma NUN-ú [a-lik] pa-ni-ia la-a il-li-ku a-x-[...]

i 15'15'

ger-ra šu-a-tu aṣ-bat KUR.ḫi-ni-[... KUR].ia-a-at-ku-un ITI.MEŠ-[šu-nu mar-ṣu-te -re-be-te]

i 16'16'

pa-áš-qa-te si-mi-la-at KUR-šu-nu [i]-na ak-kúl-lat ZABAR lu aḫ-[si]

i 17'17'

a-na me-tiq GIŠ.GIGIR.MEŠ-ia ú-ṭí-ib ḫur?-[ša]-ni.MEŠ ša-tu-[nu] a-na pér-ke ab-bal-kit

i 18'18'

ÍD.x-x-ub-da ÍD.sa-ma-nu-na lu-ú e-bir a-na -reb [KUR.ú-ru-aṭ-ri e-ru-ub]


i 19'19'

URU.qu-qi-a-ba URU.a-mu-ra-áš?-ka URU.du-na-ša-x [...]

(i 19') The cities Quqiaba, Amuraška, Dunaša[...], Eridun, Ištayaun, Ikkia, [...], Susuku, Šallagidu, Tarraba, Zurzura, [...], Ligunu, Iškutnu, Elida, Ištamnia, Ara[...], Arinun, Sasalḫia, Ḫaruru, [...]siuru, Panirasu, Pani[..., Ḫi]rištu, Ulmiš, Nabala, [...], Ḫippu, Ḫararia, Aparunu, [...], Ziqunu, Ḫardia, Elaquš, [...]alu, Yabliunu, [...i]ltu, GEŠTINna, BARgun, [...], Yabliunu, [...], all of the cities of [...] their booty, possessions [...] their cities [I burned with fire ...] I covered [with ...] cities, villages, [...], on the bank of the Ḫariya River, [...]

i 20'20'

URU.e-ri-du-un URU.-ta-ia-un URU.ik-ki-a URU.x [...]

i 21'21'

URU.su-su-ku URU.šal-la-gi-du URU.tar-ra-ba URU.zur-zu-ra [...]

i 22'22'

URU.li-gu-nu URU.-ku-ut-nu URU.e-li-da URU.-ta-am-ni-a URU.a-ra-[...]

i 23'23'

URU.a-ri-nu-un URU.sa-sal-ḫi-a URU.ḫa-ru-ru [...]

i 24'24'

[URU].x-si-ú-ru URU.pa-ni-ra-su URU.pa-ni-[...]

i 25'25'

URU.ḫi-ri--tu URU.ul-mi- URU.na-ba-la URU.[...]

i 26'26'

URU.ḫi-ip-pu URU.ḫa-ra-ri-a URU.a-pa-ru-nu URU.[...]

i 27'27'

[URU].zi-qu-nu URU.ḫa-ar-di-a URU.e-la-qu- [...]

i 28'28'

[URU....]-x-a-lu URU.ia-ab-li-ú-nu URU.x-[...]

i 29'29'

[URU....]-il-tu URU.GEŠTIN-na URU.BAR-x-[...]

i 30'30'

[URU....] x URU.ia-ab-li-ú-nu URU.x-[...]

i 31'31'

[...]-ku ki nap-ḫar URU.MEŠ-ni ša x [...]

i 32'32'

[...] x šal-la-su-nu bu-ša-šu-[nu ...]

i 33'33'

[...] URU.MEŠ-ni-šu-nu i-na IZI [áš-ru-up ...]

i 34'34'

[...]-x-zi ú-tam-me-er? [...]

i 35'35'

[...] URU.MEŠ-ni kap-ra-a-ni [...]

i 36'36'

[...] ÍD.ḫa-ri-ia [...]

Lacuna
Column ii
iiii Lacuna
ii 1'1'

[...]-ḫi?-i? [x] x-sa-ni-šu [...]

(ii 1') [...] ... progeny [... ]šur-etellu, the son of the king, the son of Sa[...] them. [I cut off] their heads [...].

ii 2'2'

[...] šum?-šu-[x] KI NUMUN?.MEŠ a-na? [...]

ii 3'3'

[... ]-šur-e-tel-lu DUMU MAN DUMU msa?-[...]

ii 4'4'

[...] šu?-nu-te SAG.DU.MEŠ-te-šu-nu [...]


ii 5'5'

[(...)] ša-nu-te-ia a-na KUR.-ri [...]

(ii 5') [(...) I marched] to the land Mar[i] for a second time [...]. The kings of the people of the city Qatnu, the king(s) [of ...] the family whose fathers [...], his [...] and his wives [...] at the edge of the plain [...] together with his brothers [...]

ii 6'6'

[(...)] LUGAL.MEŠ URU.qat-na-a-ia.MEŠ LUGAL? [...]

ii 7'7'

[...]-bil? ki-im-te ša ab-ba-ú? [...]

ii 8'8'

[...] x-šu ù DAM?.MEŠ-šu la x [...]

ii 9'9'

[... i]-na ši-id-di ú-ga-[ri ...]

ii 10'10'

[...] a-di ŠEŠ.MEŠ-šu x [...]

ii 11'11'

[...] x x x [...]

Lacuna
Column iii
iiiiii Lacuna
iii 1'1'

ib x [...]

(iii 1') ... [...] which [...] to [...] were placed [...]. With the exalted strength [of (the god) Aššur, my lord, ... I fought] with them [...] extensive [...] of the land [...] troops [...] I conquered him. I carried off his booty, [possessions, ...] extensive [booty. I ] the corpses of [his] warriors, [filled] the hollows and ravines [of the mountains] with their blood, [...] the heads of the troops, the weapons [...], him, I flayed in the house of ... [... (and) impaled his corpse] on a stake. [I made] a colossal statue of my royal majesty (and) wrote thereon (a description of) the victories of my royal majesty [...].

iii 2'2'

ša x [...]

iii 3'3'

a-na e-nu-[...]

iii 4'4'

lu -šak-nu [...]

iii 5'5'

i-na e-mu-qe ṣi-[ra-a-te ša da-šur EN-ia ...]

iii 6'6'

it-te-šu-nu lu [am-da-ḫi-iṣ ...]

iii 7'7'

ma-ʾa-at-ta ša KUR.[...] ERIM.ḪI.A.MEŠ lu [... URU....]

iii 8'8'

ak-šu-su šal-la-su [bu-ša-šu ... ḫu-ub-ta] ma-a-da lu áš-lu-[ul]

iii 9'9'

šal-ma-at qu-ra-di-[šu ...]

iii 10'10'

ÚŠ.MEŠ-šu-nu ḫur-ri na-at-ba-[ki KUR lu ú-mal-li ...]

iii 11'11'

SAG.DU.MEŠ ERIM.MEŠ GIŠ.TUKUL.MEŠ [...] x li li ri du x [...]

iii 12'12'

šu-a-tu i-na É a-sa-[... lu] a-ku-uṣ i-na ga-[ši-ši? ... ú-za-qi-ip?]

iii 13'13'

ṣa-lam MAN-ti-ia šur-ba-[a - li-ta]-at MAN-ti-ia

iii 14'14'

i-na qer-bi-šu al-ṭu-[ur ...]


iii 15'15'

ša-nu-ut-te-ia a-na KUR.ḫi-im-mi [lu al-lik ...]

(iii 15') [I marched] to the land Ḫimme for a second time (and) I conquered [...] of the land BARgun. [I carried off gold], silver, (and) his booty (and) [possessions]. I entered [...]. I [traversed] Mount Ḫirua (and) marched [to the city] Uruniaš of the land [Ḫimme], which is situated in the heart of the mountains, [rugged mountains that] were impassable [for] my [chariots]. I [surrounded] that city [(and) conquered it]. I brought forth [its booty and possessions without] number (and) [burned with fire] that city. [I made a statue of my royal majesty (and) wrote thereon] (a description of) the victories of my royal majesty. [...].

iii 16'16'

ša KUR.BAR-gu-un ak-šud? [.GI?] .BABBAR šal-la-su bu-[ša-šu lu áš-lu-ul a-na ...]

iii 17'17'

e-ru-ub KUR.ḫi-ru-a ab-[bal-kit URU].ú-ru-ni-áš ša KUR.[ḫi-im-me]

iii 18'18'

ša i-na na-gab KUR-e na-[du ... a-na me-tiq GIŠ.GIGIR.MEŠ]-ia la na-ṭu-ú

iii 19'19'

al-lik URU šu-a-tu al-[mi ak-šud šal-la-su bu-ša-šu a-na la mi]-na

iii 20'20'

ú-še-ṣi-a URU šu-[a-tu i-na IZI áš-ru-up ṣa-lam MAN-ti-ia -]

iii 21'21'

li-ta-at MAN-ti-ia [i-na qer-bi-šu al-ṭu-ur ...]


iii 22'22'

i-na 4-te ša-at-te ša i-na [GIŠ.GU.ZA LUGAL-te ú-ši-bu ...]

(iii 22') In the fourth year after [I sat on the throne of (my) royal majesty], I made [a statue of my royal majesty] in gold (and) erected (it) [in Ešarra, the house of my succor, before (the god) Aššur, my lord]. When [the ..., which] a ruler who came before [me had built, became dilapidated, I built (it) in i[ts eternity ...].

iii 23'23'

ša .GI e-pu- [...]

iii 24'24'

ú-še-zi-iz i-na [...]

iii 25'25'

NUN-ú a-lik pa-[ni-ia ...]

iii 26'26'

a-na si-ḫír-ti-šu [...]


iii 27'27'

KASKAL.MEŠ-at KUR.a-ri-[me ma-da-a-te za-i-ru-ut -šur ša i-na KUR ...]

(iii 27') On [numerous] campaigns against the land of the Ar[ameans, I continually plundered [...] the enemies of (the god) Aššur, who in the land ...].

iii 28'28'

aḫ-tab-ba-tu [...]


iii 29'29'

dMAŠ ù d[IGI.DU šá SANGA-ti i-ra-mu bu-ʾu-ur EDIN ú-šá-at-li-mu-nim-ma e-peš bu-ʾu-ri iq-bu-nim-ma]

(iii 29') The gods Ninurta and [Nergal, who love my priesthood, gave to me the wild beasts and commanded me to hunt]. 300 lions [... with my fierce] valor [...] 6 strong [wild] virile [bulls] with horns [... from my ... chariot] and on [my swift] feet, [in my] second regnal year, [... with my] sharp [arrows], I [... The remainder of the numerous animals] and the winged birds of the sky, [wild game that I had acquired, their names are not written with these] animals, [their numbers are not written with these numbers],

iii 30'30'

5 šu-ši UR.MAḪ.[MEŠ ... i-na me-ziz] qar-du-ti-[ia ...]

iii 31'31'

6? pu-ḫal GU₄.[MEŠ dan]-nu-te šu-ut qar-ni x [... i-na GIŠ.GIGIR-ia? (...)]

iii 32'32'

ù i-na GÌR.[II-ia la-as-ma-ti i-na] ša-ni-im-ma BALA-[ia ... i-na mul-mu-li-ia]

iii 33'33'

na-aḫ-ZU-te ú-x-[... si-te-et ú-ma-a-me ma--di?]

iii 34'34'

ù MUŠEN.MEŠ AN-e mut-tap-ri-[ša bu-ʾu-ur EDIN ep-še-et qa-ti-ia]

iii 35'35'

[MU.MEŠ-šu]-nu it-ti ú-ma-me [an-ne-e la šaṭ-ra]

Lacuna


Based on A. Kirk Grayson, Assyrian Rulers of the Early First Millennium BC I (1114-859 BC) (RIMA 2), Toronto, 1991. Adapted by Jamie Novotny (2015-16) and lemmatized and updated by Nathan Morello (2016-17) for the Alexander von Humboldt Foundation-funded OIMEA Project at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/riao/Q005983/.