Nabopolassar 07

Obverse
11

dna-bi-um-IBILA-ú-ṣu-úr LUGAL mi-ša-ri-im RE.É.UM ni-bit dAMAR.UTU

(1) Nabopolassar, König der Gerechtigkeit, von dem Gott Marduk erwählter Hirte, Geschöpf der Göttin Ninmenna, der erhabenen Fürstin, Königin der Königinnen, Schützling des Gottes Nabû und der Göttin Tašmētu, von dem Gott Ninšiku geliebter Fürst::

22

bi-nu-ut dnin-men-na ru-ba-ti ṣi-ir-tim šar-rat šar-ra-a-te

33

ti-ri-iṣ -ti dna-bi-um ù dtaš-me-tum ru-bu-ú na-ram dnin-ši-

44

ì-nu-um i-na -eṣ-ḫe-ru-ti-ia DUMU la ma-am-ma-nim a-na-ku-ma

(4) Als ich ein Kind war, habe ich (obwohl) ich der Sohn eines Niemand war, die Schreine der Götter Nabû und Marduk, meiner Herren, beständig aufgesucht. Mit der Sicherung ihrer Riten und der korrekten Ausführung ihrer kidudû-Riten waren meine Gedanken beschäftigt, meine Aufmerksamkeit war auf Wahrheit und Gerechtigkeit gerichtet.

55

ina à--ra-at dna-bi-um ù dAMAR.UTU EN.MEŠ-e-a -te---a ka-a-a-nim

66

ša ku-un-ni pa-ar-ṣi-šu-nu ù šu-ul-lu-mu ki-du-de-šu-un i-ta-ma-a ka-bat-ta

77

a-na ki-it-ti ù mi-ša-ri-am ba-ša-a uz-na-a-a

88

dšà-zu EN mu-du-ú lìb-bi DINGIR.MEŠ ša ša-me-e ù er-ṣe-tim

(8) Der Gott Šazu, der Herr, der die Herzen der Götter des Himmels und der Erde kennt, der beständig das clevere Verhalten der Menschen beobachtet, hat mein Herz erkannt und mich, das Kind, das unter den Menschen (noch) nicht (einmal) wahrgenommen wurde, in dem Land, in dem ich erschaffen wurde, an die Spitze gesetzt.

99

ša ta-ka-la-at ni-ši-im i-ba-ar-ru-ú ka-a-a-nim1

1010

ia-a-ši ṣa-aḫ-ri-im ša i-na ni-ši-im la ut-tu-ú ša lìb-bi-ia ib-re-e-ma

1111

i-na KUR ab-ba-nu-ú -ku-na-an-ni a-na re-še-e-tim

1212

a-na be-lu-ut ma-a-ti ù ni-ši-im it-ta-ba ni-bi-ta

(12) Er hat (meinen) Namen zur Herrschaft über das Land und die Menschen genannt, hat eine gute Schutzgöttinn an meiner Seite gehen lassen und hat (mich) erfolgreich sein lassen in allem, was ich tat. Er ließ den Gott Nergal, den Übermächtigen der Götter, an meiner Seite gehen (und) meine Feinde zu Fall bringen.

1313

ú-ša-li-ik dLAMMA du-un-qu i-na i-di-ia

1414

i-na mim-ma e-te-ep-pu-šu ú-ša-li-im ši-ip-ra-am

1515

d.ERI₁₁.GAL dan-dan-ni DINGIR.MEŠ ú-ša-li-ik i-da-a-a

1616

i-na-ar a-a-bi-ia ú-ša-am--it ga-ri-ia

1717

-šu-ru-ú ša ul-tu UD.MEŠ ru-qu-te ku-ul-la-at ni-ši-im i--lu-ma

(17) (Hinsichtlich) der Assyrer, die seit fernen Tagen alle Menschen beherrschten und die Menschen des Landes unter ihrem (wörtl.: „seinem“) schweres Joch leiden ließen, habe ich, der Schwache, Machtlose, der unablässig gewissenhaft war gegenüber dem Herrn der Herren (Marduk), mit der machtvollen Stärke der Götter Nabû und Marduk, meiner Herren, ihre Füße aus dem Land Akkad ferngehalten und (die Babylonier) ihr Joch abschütteln lassen.

1818

i-na ni-ri-šu ka-ab-ti ú-ša-az-zi-qu ni-ši-im ma-a-ti

1919

a-na-ku en-šu-um -is-nu-qu mu--te--ú EN EN.EN

2020

i-na e-mu-qu ga-áš-ra-a-ti ša dna-bi-um ù dAMAR.UTU EN.MEŠ-e-a

2121

ul-tu KUR-ak-ka-di-i še-ep-šu-nu ap-ru-us-ma ni-ir-šu-nu ú-ša-ad-di

2222

ì-nu-šu é-PA.GÍN-ti-la É dnin-urta ša -reb šu-an-na.KI

(22) Zu jener Zeit (hinsichtlich) Eḫursagtila der Tempel des Ninurta, der sich im Inneren von Šuanna (Babylon) befindet (und) den ein früherer König vor meiner Zeit erbaut, sein Werk jedoch nicht beendet hat auf die Renovierung dieses Tempels richtete sich meine Aufmerksamkeit.

2323

šá ul-la-nu-ú-a LUGAL maḫ-ri ú-še-pi-šu-ma la ig-mu-ru ši-pir-šú

2424

a-na te-diš-ti É šu-a-ti GEŠTU.II ib-ši-ma

2525

ad-kam-ma um-ma-na-at dEN.LÍL dUTU ù dAMAR.UTU

(25) Ich musterte die Arbeitskräfte der Götter Enlil, Šamaš und Marduk, ließ sie die Hacke tragen (und) erlegte ihnen (das Tragen des) Tragkorbes auf. Ich beendete die Arbeit an dem unvollendeten Tempel. Lange Stämme legte ich als sein Dach (darüber) aus, hohe Türen setzte ich in seinen Toren ein. Diesen Tempel ließ ich strahlen wie die Sonne und ließ ihn für den Gott Ninurta, meinen Herrn, hell leuchten wie den Tag.

2626

ú-ša--ši GIŠ.al-lu e-mi-id tup-šik-ku

2727

É la -ta-a ag-mu-úr ši--ir-šú

2828

GIŠ.ÙR.MEŠ šad-lu-tim ú-ša-at-ri-ṣa ṣu-lul-šú

2929

GIŠ.IG.MEŠ ṣi-ra-a-tim ú-rat-ta-a i-na .MEŠ-šú

3030

É šu-a-ti šá-áš-ši- ú-šá-an-bi-iṭ-ma a-na dnin-urta EN-ia ki-ma u₄-mi ú-nam-mir

3131

ma-na-ma LUGAL i-na ma-ti-ma lu-ú DUMU lu-ú DUMU.DUMU a-li-ku à-ar-ki-ia

(31) Welcher König auch immer mit nachfolgt, sei es ein Sohn oder Enkel, den der Gott Marduk zur Herrschaft über das Land bei seinem Namen rufen wird: Hänge dein Herz weder an Macht noch an Stärke, (sondern) suche beständig die Heiligtümer der Götter Nabû und Marduk auf, damit sie deine Feinde töten. Der Gott Marduk, mein Herr, prüft den Mund und sieht das Herz (und) wer treu zu dem Gott Bēl (Marduk) steht, dessen Fundament macht er dauerhaft, (und) wer treu zu dem Sohn des Bēl (Nabû) steht, wird ewig leben.

3232

ša dAMAR.UTU a-na be-lu-ut ma-a-ti i-na-ab-bu-ú zi-ki-ir-šú

3333

ša e-mu-qu ù da-na-ni e ta--du-ud a-na lìb-bi-ka

3434

à--ra-at dna-bi-um ù dAMAR.UTU ši-te--e-ma li-na-ru ga-ri-ka

3535

dAMAR.UTU be- i-ḫa-ṭu -i-im i-ba-ar-ri lìb-bi

3636

ša it-ti dEN ki-i-nu i-ku-un-na -da-a-šú

3737

ša it-ti DUMU dEN ki-i-nu ú-la-bar a-na da--a-tim

3838

e-nu-ma É šu-a-ti in-na-ḫu-ma tu-pa--ša-ḫu an-ḫu-us-su

(38) Wenn dieser Tempel baufällig wird und du die baufälligen Abschnitte reparierst (und du dann) eine Inschrift mit meinem Namen findest und sie zusammen mit deiner (eigenen) Inschrift deponierst, möge auf Befehl des Gottes Marduk, des großen Herrn, dessen Befehl nicht geändert werden kann, der Ruhm deines Namens für ewige Zeit festgesetzt sein.

3939

ši-ṭi-ir šu-mi-ia a-mu-úr-ma it-ti mu-šar-re-e-ka šu-ku-un

4040

i-na -bi-it dAMAR.UTU EN ra--i ša la in--en-nu-ú -bit-su

4141

zi-ki-ir šu-mi-ka li--ša-ki-in a-na UD.MEŠ da-ru-ú-tim

1ta-ka-la-at ni-ši-im “the inner mind of the people”: See the on-page note to Npl. 3 (C32) i 16.


Created by Frauke Weiershäuser and Jamie Novotny, 2015-24, for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), a corpus-building initiative funded by LMU Munich, the Henkel Foundation, and the Alexander von Humboldt Foundation (through the establishment of the Alexander von Humboldt Chair for Ancient History of the Near and Middle East), and and based at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München.The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/ribo/Q005366/.