Oracc Search: (j=ŋ sz=š s,=ṣ t,=ṭ 0-9=₀-₉; '=alef) in !cbd/ !cbd/ Transliterations Lemmatization Translations Catalogue Unicode input
Oracc Advanced Search Results: revise search new search
Text Cat. 1 Texts [0 matches] Englishnone only
All Results 1 lines / 1 Pages [0 matches] Line Sentence KWIC
[mAN].ŠÁR-ŠEŠ-SUM.NA
(i 1) [Es]arhaddon, [ki]ng of the world, king of Assyria, pious [pr]ince, [be]loved of the god Aššur and the goddess Mullissu, upon whom you placed your protection and whom you safeguarded for kingship, all of whose enemies you killed and (i 10) whose wish you caused (him) to attain, upon whose father’s throne you placed in greatness, and whom [yo]u entrusted with the lordship of the lands; son of Sennacherib, king of the world (and) king of Assyria; descendant of Sargon (II), king of the world (and) king of Assyria —
⸢LUGAL⸣ KIŠ LUGAL KUR aš-šur.KI
⸢NUN⸣ na-aʾ-du
⸢na⸣-ram AN.ŠÁR u dNIN.LÍL
šá ṣu-lu-ul-ku-nu
UGU-šú taš-ku-nu-ma
tan-ṣu-ru-šú ana LUGAL-ti
gi-mir za-ma-ni-šú
ta-na-ru-ma
⸢tu⸣-šak-ši-du ni-iz-ma-su
ina GIŠ.GU.ZA AD-šú
ra-biš tu-še-ši-bu-šú-ma
be-lu-ut KUR.KUR
⸢tu⸣-šad-gi-lu pa-nu-uš-šú
DUMU md30-PAP.MEŠ-SU
LUGAL KIŠ LUGAL KUR aš-šur1
DUMU LUGAL-GI.NA LUGAL KIŠ
LUGAL KUR aš-šur-ma2
É AN.ŠÁR maḫ-ru-ú
(i 19) The former temple of the god Aššur that Shalmaneser (I), son of Adad-nārārī (I), king of Assyria, a ruler who came before me, had built, [became] dilapidated: [Five] hundred and eighty-six years passed and (ii 1) (then) it became dilapidated.
šá msál-ma-nu-a-šá-re-di
A m10-ERIM.TÁḪ LUGAL KUR aš-šur
NUN a-lik IGI-ia e-pu-šú
[e]-na-aḫ-ma3
[9] UŠ 46 MU.AN.NA.MEŠ
il-li-ik-ma
e-na-aḫ-ma
É šú-a-tú
(ii 2) I did not change the location of that temple and I laid its foundations on gold, silver, precious stones, aromatics, (and) ḫašūru-resin, and I secured i[ts] brickwork. (ii 10) I built (and) completed (it), (and) greatly made (it) an object of wonder for the people.
a-šar maš-kán-šú
ul ú-šá-an-ni-ma
ṣe-er KÙ.GI KÙ.BABBAR
NA₄.MEŠ ni-siq-ti
ŠIM.MEŠ Ì.GIŠ ḪA.ŠUR
uš-ši-šú ad-di-ma
ú-kin lib-na-as-⸢su⸣
ar-ṣip ú-šak-lil
a-na tab-rat UN.MEŠ
ma-aʾ-diš ú-šá-lik
a-na TI.LA-ia
(ii 13) I built (it) for my life, the prolongation of my days, the securing of my reign, the well-being of my seed, the safeguarding of the throne [of] my priestly office, the overthrowing of my enemies, the prospering of the harvest of Assyria, (and) the well-being of As[syria].
GÍD UD.MEŠ-ia
GIN BALA.MEŠ-ia
šá-lam NUMUN-ia
na-ṣir GIŠ.GU.[ZA]4
šá-an-gu-ti-ia
sa-kip KÚR.MEŠ-ia
SI.SÁ BURU₁₄ KUR aš-šur
šá-lam KUR aš-[šur]
e-pu-uš
1Compare text no. 58 (Aššur B) ii 13–16, which adds e-piš ṣa-lam AN.ŠÁR ù DINGIR.MEŠ GAL.MEŠ, “the one who made the statues of the god Aššur and the great gods,” as an epithet of Sennacherib.
2Compare text no. 58 (Aššur B) iii 4–7, which adds muš-te-eʾ-ú áš-rat da-šur₄ ù dNIN.LÍL, “who is assiduous towards the shrines of the god Aššur and the goddess Mullissu,” after Sargon’s title “king of Assyria.”
3It is not certain, but this line may be a scribal error; one does not expect [e]-na-aḫ-ma both here and after il-li-ik-ma in col. ii 1. Compare text no. 58 (Aššur B) iii 8–iv 4, where [e]-na-aḫ-ma does not appear between e-pu-šú and 9 UŠ 46 MU.AN.NA.MEŠ.
4Just like the previous text, na-ṣir and sa-kip must be infinitives in the status constructus; the expected forms would be naṣār and sakāp. For details and other attestations, see the note to text no. 58 (Aššur B) v 11 and 13.
Created by Erle Leichty, Jamie Novotny, and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2011, 2017. Lemmatized by Jamie Novotny, 2010, and updated by him, 2017, for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), a corpus-building initiative funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation (through the establishment of the Alexander von Humboldt Chair for Ancient History of the Near and Middle East) and based at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/rinap/Q003288/.