| | |
Obverse |
o 1o 1 | AN.ŠÁR AD DINGIR.MEŠ ra-aʾ-im SANGA-ti-ia | (1) The god Aššur, father of the gods, who loves my priestly service;
the god Anu, the powerful, the foremost, the one who called my name; the god Enlil, lofty
lord, the one confirmed my reign; the god Ea, wise one, knowing one, who
decrees my destiny; (5) the god Sîn, shining Nannar, the one who makes signs
favorable for me; the god Šamaš, judge of heaven and netherworld, the one who
provides decisions for me; the god Adad, terrifying lord, the one who makes my
troops prosper; the god Marduk, hero of the Igīgū and Anunnakū gods, the one
who makes my kingship great; the goddess Ištar, lady of war and battle, who
goes at my side; the Sebitti, valiant gods, the ones who overthrow my enemies;
(and) the great gods, all of them, who decree destiny (and) give victorious
might to the king, their favorite, |
o 22 | da-nu geš-ru reš-tu-u na-bu-u šu-mì-ia |
o 33 | dBAD EN šá-qu-u mu-ki-in BALA.MEŠ-ia |
o 44 | dDIŠ er-šú mu-du-u mu-šim NAM.MEŠ-ia |
o 55 | d30 dŠEŠ.KI nam-ru mu-dam-mì-iq GISKIM.MEŠ-ia |
o 66 | dUTU DI.KU₅ AN-e u KI-tim pa-ri-su EŠ.BAR-ia |
o 77 | dIŠKUR EN ra-áš-bu mu-⸢na⸣-ḫi-iš ERIM.ḪI.A.MEŠ-ia |
o 88 | dMES e-tel dí-gì-gì u dGÉŠ.U-ki mu-⸢šar⸣-bu-u LUGAL-ti-ia |
o 99 | dINANNA be-let MURUB₄ u MÈ a-⸢li⸣-kàt i-di-ia |
o 1010 | d7.BI DINGIR.MEŠ qar-du-u-ti sa-pi-nu na-ki-ri-⸢ia⸣ |
o 1111 | DINGIR.MEŠ GAL.MEŠ DÙ-šú-nu mu-šim-mu šim-ti |
o 1212 | ša ana LUGAL mi-gir-šú-un i-šar-ra-ku da-⸢na⸣-an li-i-tú |
o 1313 | maš-šur-PAP-AŠ LUGAL GAL MAN dan-nu MAN ŠÚ MAN KUR aš-šur.KI | (13) Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world, king of
Assyria, governor of Babylon, king of Sumer (15) and Akkad, king of Karduniaš
(Babylonia), (king of) all of them; king of the kings of (Lower) Egypt,
Upper Egypt, and Kush; the one who re[veres the] great [gods],
maje[stic] [dra]gon; [beloved] of the gods Aššur, Šama[š], Nabû, and Marduk; king
of kings, (20) the merciless, the one who curbs the insolent ones, the one who is
clothed in splen[dor], fearless in battle, perfe[ct] warrior, merciless in
combat, almighty prince, the one who holds the nose-rope of rulers, raging
lion, (25) avenger of (his) father, who engendered him; the king, who with
the help of the gods Aššur, Šamaš, Nabû, and Marduk, the gods, his helpers,
marched freely and (30) attained his wish — he broke all of those disobedient
to him (and) rulers unsubmissive to him like a reed in the swamp and trampled
(them) underfoot. |
o 1414 | GÌR.NÍTA KÁ.DINGIR.RA.KI LUGAL KUR šu-me-ri |
o 1515 | ù URI.KI MAN KUR.kár-ddun-ía-àš DÙ-šú-un |
o 1616 | LUGAL LUGAL.MEŠ KUR.mu-ṣur KUR.pa-tu-ri-su u KUR.ku-u-si |
o 1717 | pa-[liḫ DINGIR.MEŠ] GAL-ti |
o 1818 | ú-šum-[gal]-lu ⸢ṣi⸣-i-⸢rum⸣ [na-ram] AN.ŠÁR d⸢UTU⸣ |
o 1919 | dAG u [d]⸢AMAR.UTU⸣ LUGAL LUGAL.⸢MEŠ⸣ |
o 2020 | la pa-du-u mu-la-ʾi-⸢iṭ⸣ |
o 2121 | ek-ṣu-ti la-biš na-mur-[ra-ti] |
o 2222 | la a-di-ru šá-áš-me qar-ra-du gít-⸢ma⸣-[lu] |
o 2323 | la pa-du-u tu-qu-un-tu ru-bu-u dan-dan-nu |
o 2424 | mu-kil ṣer-ret ma-li-ki lab-bu na-ad-ru |
o 2525 | mu-ter gi-mil a-bi a-li-di-šú |
o 2626 | LUGAL šá ina tukul-ti AN.ŠÁR dUTU dAG u dAMAR.UTU |
o 2727 | DINGIR.MEŠ ti-ik-le-e-šú |
o 2828 | i-šá-riš |
o 2929 | it-tal-lak-u-ma |
o 3030 | ik-šu-da |
o 3131 | ni-iz-mat-su |
o 3232 | kul-lat la ma-<gi>-re-e-šú mal-ki la kan-šú-ti-šú ⸢GIM⸣ GI a-pi |
o 3333 | ú-ḫa-ṣi-iṣ-ma ú-šak-bi-sa še-pu-⸢uš⸣-šú |
o 3434 | za-nin NIDBA a-na DINGIR.MEŠ GAL.MEŠ | (34) The one who provides provisions for the great gods, kn[ows]
how to revere the gods and goddesses, (rev. 1) [...] ...; [the one who
(re)construct]ed the temple of the god Aššur, completed its ornaments,
(re)bui[lt] Esagil and Babylon, restored the rites, (and) who returned the
plundered [g]ods of the lands (rev. 5) to their (proper) place from the city Aššur;
the king whose food offerings the great gods love and whose priestly service
they established [fo]rever [in the tem]ples; |
o 3535 | šá pa-laḫ DINGIR.MEŠ ù diš-ta-ri i-[du-ú] |
Reverse |
r 1r 1 | [(x)] x-x-⸢i gab-bi⸣ [ba-nu]-⸢ú⸣ |
r 22 | ⸢É⸣ AN.ŠÁR mu-šak-⸢lil si⸣-ma-te-e-šú |
r 33 | e-⸢piš é⸣-sag-gíl ù KÁ.DINGIR.⸢RA⸣.KI mu-šal-li-mu |
r 44 | par-ṣe-e ⸢šá DINGIR.MEŠ KUR.KUR šal-lu-u-ti TA qé-reb URU.aš-šur⸣ |
r 55 | a-na áš-ri-šú-nu ú-ter-ru ⸢LUGAL⸣ ša na-dan zi-bé-e-šú |
r 66 | DINGIR.MEŠ GAL.MEŠ i-⸢ram⸣-mu-ma SANGA-su [ina É].KUR.MEŠ ⸢da⸣-riš |
r 77 | ú-⸢kin⸣-nu GIŠ.TUKUL.MEŠ-šú-nu la pa-du-u-ti a-na ši-rik-ti | (r 7b) to whose lordship they gave their merciless weapons as a
gift; the king, [whom] the lord of lords, the god Marduk, made greater than
the kings of the four quarters, (rev. 10) whose lordship he made the greatest;
the one who made the lands, all of them, bow down at his feet (and) who
imposed tribute and payment on them; the one who conquered his enemies (and)
destroyed his foes; the king whose passage is the deluge and whose deeds are a
raging [li]on — before he (comes) it is a city, when he leaves it is a tell. The
assault of his fierce battle is a blazing flame, a restless fire. |
r 88 | EN-ti-šú iš-ru-ku ⸢LUGAL⸣ [ša] EN EN.MEŠ dAMAR.UTU |
r 99 | UGU LUGAL.MEŠ-ni ša kib-rat LÍMMU-ti ú-šá-te-ru ú-šar-bu-u |
r 1010 | EN-u-su KUR.KUR DÙ-ši-na a-na ⸢GÌR⸣.MEŠ-šú ú-šak-ni-šú |
r 1111 | bil-tu ù man-da-at-tu UGU-ši-na ú-⸢kin⸣-nu ka-šid a-a-bé-e-šú |
r 1212 | mu-ḫal-li-qu ga-re-e-šú LUGAL šá tal-lak-ta-šú a-bu-bu-um-ma ep-še-ta-šú |
r 1313 | ⸢lab⸣-bu na-ad-ru pa-nu-uš-šú URU-um-ma ar-ke-e-šú ti-⸢lu⸣ qit-ru-⸢ub⸣ |
r 1414 | ta-ḫa-zi-šú dan-nu nab-lu muš-taḫ-mì-ṭu dGIŠ.BAR la a-ni-ḫu |
r 1515 | DUMU md30-PAP.MEŠ-SU MAN ŠÚ MAN KUR aš-šur.KI ⸢DUMU⸣ mLUGAL-GI.NA MAN ŠÚ MAN KUR AŠ | (r 15) Son of Sennacherib, king of the world (and) king of Assyria;
descendant of Sargon (II), king of the world, king of Assyria, governor of
Babylon, king of Sumer and Akkad; royal descendant of the eternal line of
Bēl-bāni, son of Adasi, founder of the kingship of Assyria, who[se] place of
ultimate origin is Baltil (Aššur) — |
r 1616 | GÌR.NÍTA KÁ.DINGIR.RA.KI LUGAL KUR EME.GI₇ ù URI.KI NUMUN LUGAL-u-ti da-ru-u |
r 1717 | ša mdEN-⸢ba⸣-ni DUMU ma-da-si mu-kin LUGAL-u-ti KUR aš-šur.KI šá du-ru-⸢ug⸣-[šú] |
r 1818 | bal-til.KI ina pi-⸢i⸣ AN.ŠÁR dUTU dAG u d⸢AMAR⸣.[UTU DINGIR.MEŠ] GAL.⸢MEŠ⸣ EN-[u-ti] | (r 18b) By the command of the gods Aššur, Šamaš, Nabû, and Ma[rduk, the]
great [gods], lords[hip] fell to me. I am mighty, [I am] almighty, I am lordly, I
am proud, I am strong, (rev. 20) I am important, I am glorious, (and) [I ha]ve
no equal among all of the kings. Chosen by the gods Aššur, Nabû, and Marduk;
called by the god Sîn, favorite of the god Anu, beloved of the queen — the
goddess Ištar, goddess of everything — (and) the merciless weapon that makes
the enemy land tremble, am I. A king, expert in battle and war, the one who
slaughters the settlements of his enemies, the one who kills his foes, the one who
dissolves his adversaries, the one who makes the unsubmissive bow down, (and)
the one who rules over all of the people of the world — |
r 1919 | im-qut-am-ma dan-na-ku dan-dan-na-[ku] e-tel-la-ku šit-ra-ḫa-ku geš-ra-ku |
r 2020 | kab-ta-ku šur-ru-ḫa-ku ina gi-⸢mir⸣ LUGAL.MEŠ-ni šá-ni-na ul i-⸢šá⸣-[ku] |
r 2121 | ni-šit AN.ŠÁR dAG u dAMAR.UTU ⸢ni⸣-bit d30 mi-gir da-nim na-ra-am šar-ra-ti |
r 2222 | diš-tar i-lat kal gim-ri GIŠ.TUKUL la pa-du-u mu-⸢rib⸣ KUR nu-kúr-ti a-na-ku-ma |
r 2323 | LUGAL le-ʾe-é-um MURUB₄ ù MÈ ša-giš da-ád-me na-ki-re-e-šú |
r 2424 | né-er a-a-bé-e-šú muš-ḫar-mì-ṭu ga-re-e-šú mu-šak-niš la kan-šú-te-e-šú |
r 2525 | ša nap-ḫar kiš-šat UN.MEŠ i-pe-lu AN.ŠÁR dUTU dAG ù dAMAR.UTU1 | (r 25b) The gods Aššur, Šamaš, Nabû, and Marduk, my lofty lords,
whose word cannot be changed, decreed as my destiny an unrivaled kingship. The
goddess Ištar, the lady who loves my priestly service, put in my hands a
strong bow (and) a mighty arrow, the slayer of the disobedient; she allowed me
to achieve my wish and made all of the unsubmissive kings bow down at my feet. |
r 2626 | EN.MEŠ-ia MAḪ.MEŠ ša la ⸢in⸣-nen-nu-u qí-bit-su-un LUGAL-u-ut la šá-na-an |
r 2727 | a-na šim-ti-ia i-ši-mu diš-tar be-el-tum ra-aʾ-i-mat SANGA-ti-ía |
r 2828 | GIŠ.PAN dan-na-tu GIŠ.šil-ta-ḫu geš-ru mu-šam-qit la ma-gi-ri tu-šat-me-ḫa |
r 2929 | rit-tu-u-a bi-ib-lat lìb-bi-ia tu-šak-ši-da-an-ni-ma nap-ḫar mal-ki |
r 3030 | la kan-šú-ti tu-šak-ni-šá še-pu-u-a e-nu AN.ŠÁR EN GAL-u áš-šú taš-ri-iḫ-ti | (r 30b) When the god Aššur, the great lord, (wanted) to reveal the
glorious might of my deeds to the people, he made my kingship the most glorious
and made my name greatest of the kings of the four quarters, made my hands carry a
terrible staff to strike the enemy, (and) empowered me to loot (and) plunder
(any) land (that) had committed sin, crime, (or) negligence against the god
Aššur (rev. 35) (and) to enlarge the territory of Assyria. After the god Aššur
and the great gods, my lords, had ordered me to march far along remote roads,
(through) rugged mountains (and) great sand dunes, where (one is always)
thirsty, I marched safely (and) in good spirits. |
r 3131 | da-na-an ep-še-te-ia UN.MEŠ ⸢kul⸣-lu-mi-am-ma UGU LUGAL.MEŠ šá kib-rat LÍMMU-ti |
r 3232 | LUGAL-u-ti ú-šar-ri-iḫ-ma ⸢ú⸣-šar-ba-a zik-ri MU-ia ši-bir-ru ez-zu |
r 3333 | a-na ra-sa-ab na-ki-ri ú-šá-áš-šá-a i-da-a-a ma-a-tú a-na AN.ŠÁR |
r 3434 | iḫ-ṭu-u ú-gal-li-lu i-ši-ṭu a-na ḫa-ba-ti šá-la-li mi-ṣir KUR aš-šur.KI |
r 3535 | ⸢ru-up-pu-ši⸣ <<Ú>> ú-mal-lu qa-⸢tú⸣-u-a TA AN.ŠÁR u DINGIR.ME GAL.MEŠ EN.MEŠ-ía2 |
r 3636 | iq-bu-u-ni a-la-ku KASKAL.II.MEŠ SÙ.MEŠ šad-de-e GIG.MEŠ ši-pik ba-ṣi KAL.MEŠ |
r 3737 | a-šar ṣu-ma-a-me ina mi-gir lìb-bi-⸢ia⸣ šal-meš lu at-tal-lak ša mtar-qu-ú | (r 37b) As for Taharqa, the king of Egypt and Kush, the accursed of
their great divinity, from the city Išḫupri to Memphis, (his) royal city, a
march of fifteen days overland, (rev. 40) I inflicted serious defeats on him
daily, without ceasing. Moreover, (with regard to) he himself, by means of
arrows, I inflicted him five times with wounds from which there is no
recovery; and (as for) the city of Memphis, his royal city, within half a day
(and) by means of mines, breaches, (and) ladders, I besieged (it), conquered
(it), demolished (it), destroyed (it), (and) burned (it) with fire. |
r 3838 | MAN KUR.mu-ṣur ù KUR.ku-u-si ni-⸢zir⸣-ti DINGIR-ti-šú-nu GAL-ti TA URU.iš-ḫup-⸢ri⸣ |
r 3939 | a-di URU.me-em-pi URU MAN-ti ma-lak 15 u₄-me qaq-qa-ri u₄-me-šam la na-par-ka-a |
r 4040 | di-ik-tú-šú ma-aʾ-diš a-duk ù šá-a-šú 5-šú ina uṣ-ṣi GIŠ.šil-ta-ḫi |
r 4141 | mi-ḫi-iṣ la nab-la-ṭi am-ḫa-su-ma URU.me-em-pi URU MAN-ti-šú ina mì-šil u₄-me |
r 4242 | ina pil-ši nik-si na-bal-kàt-ti al-me KUR-ud ap-pul aq-qur ina dGIŠ.BAR |
r 4343 | aq-mu MUNUS.É.GAL-šú MUNUS.ERIM.É.GAL.MEŠ-šú mú-šá-na-ḫu-ru DUMU UŠ-ti-šú | (r 43b) I carried off to Assyria his wife, his court ladies,
Uš-Anaḫuru, his crown prince, and the rest of his sons (and) his daughters, his
goods, his possessions, his horses, his oxen, (rev. 45) (and) his sheep and
goats, without number. I tore out the roots of Kush from Egypt. I did not
leave a single person there to praise (me). Over Egypt, all of it, I appointed
anew kings, governors, commanders, customs officers, trustees, (and)
overseers. I confirmed sattukku (and) ginû offerings for the god Aššur
and the great gods, my lords, forever. I imposed the tribute and payment
of my lordship on them, yearly, without ceasing. |
r 4444 | ù re-eḫ-ti DUMU.MEŠ-šú DUMU.MUNUS.MEŠ-šú NÍG.ŠU-šú NÍG.GA-šú ANŠE.KUR.RA.MEŠ-šú GU₄.MEŠ-šú |
r 4545 | ṣe-e-ni-šú ina la ma-a-ni áš-lu-la a-na KUR aš-šur.KI šur-uš KUR.ku-u-si |
r 4646 | TA KUR.mu-ṣur as-suḫ-ma e-du ina lìb-bi ana da-li-li ul e-zib |
r 4747 | ina UGU KUR.mu-ṣur DÙ-šú LUGAL.MEŠ ⸢LÚ⸣.NAM.MEŠ LÚ.GAR-nu.MEŠ LÚ.GAL.KAR.MEŠ LÚ.qi-pa-a-ni |
r 4848 | LÚ.šá-pi-ri ana eš-šú-ti ap-qid sat-tuk-ki gi-nu-u a-na AN.ŠÁR u DINGIR.ME GAL.ME EN.MEŠ-ía |
r 4949 | ú-kin dà-re-e GUN ù man-da-at-tu EN-ti-ía šat-ti-šam la na-par-ka-a3 |
r 5050 | e-mid-su-nu-ti NA₄.NA.RÚ.A ši-ṭir MU-ia ú-še-piš-ma ta-nit-ti qar-ra-du-ti | (r 50b) I had a stele written in my name made and I had inscribed
upon it the renown (and) heroism of the god Aššur, my lord, (and) the might of
my deeds which I had done with the help of the god Aššur, my lord, and my
victory (and) triumph. I set (it) up for all time for the admiration of all of
(my) enemies. |
r 5151 | AN.ŠÁR EN-ía da-na-an ep-še-te-⸢ia⸣ šá ina tukul-ti AN.ŠÁR EN-ía at-tal-lak-u-ma |
r 5252 | ù li-i-tú ki-šit-ti ŠU.II-ia ⸢EDIN⸣-uš-šú ú-šá-áš-ṭir-ma ana tab-rat kiš-šat na-ki-ri |
r 5353 | ana ṣa-at u₄-me ul-ziz šá NA₄.NA.RÚ.A šú-a-tú TA KI-šú ⸢ú-nak-kar⸣-u-ma šu-mì šaṭ-ru | (r 53b) Whoever takes away this stele from its place and erases my
inscribed name and writes his name, covers (it) with dirt, throws (it) into
water, burns (it) with fire, or puts (it) in a place where (it) cannot be
seen, may the goddess Ištar, lady of war and battle, change him from a man
into a woman, and may she seat him, bound, at the feet of his enemy. May a
future ruler look upon a stele written in my name, read (it) aloud (while standing)
in front of it, anoint (it) with oil, make an offering, (and) praise the name
of the god Aššur, my lord. |
r 5454 | i-pa-ši-ṭu-ma MU-šú i-šaṭ-ṭa-ru lu-u ina e-pe-ri i-kàt-ta-mu lu-u ina A.MEŠ |
r 5555 | i-nam-du-u lu-u ina IZI GÍBIL-u lu-u ina áš-ri la a-ma-ri i-šak-ka-[nu] dINANNA be-let MURUB₄ u MÈ |
r 5656 | zik-ru-su sin-niš-a-niš lu-šá-lik-⸢ma⸣ ina KI.TA LÚ.KÚR-šú lu-še-šib-šú ka-meš NUN-u EGIR-u NA₄.NA.RÚ.A |
r 5757 | ši-ṭir MU-ía li-<mur>-ma ma-ḫar-šú lil-ta-⸢su⸣-ma Ì.GIŠ lip-šú-uš UDU.SISKUR liq-qí zik-ri AN.ŠÁR EN-ía lu-ta-ʾi-id |
Created by Erle Leichty, Jamie Novotny, and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2011, 2017. Lemmatized by Jamie Novotny, 2010, and updated by him, 2017, for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), a corpus-building initiative funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation (through the establishment of the Alexander von Humboldt Chair for Ancient History of the Near and Middle East) and based at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/rinap/Q003327/.