Names

  • Sargon II 072

Numbers

  • Q006553

View

Details

  • Neo-Assyrian
  • Qalat Sherqat (Assur)
  • Royal Inscription

Sargon II 072

Side ASide A
(A)
Lacuna

Lacuna

A 1'1'[...] x (x) x [x]

(A 1') Not sufficiently preserved to allow translation.

A 2'2'[...] x x
A 3'3'[...] am-šú-uḫ

(A 3') [...] I measured

A 4'4'[...]-su-nu1

(A 4') [...] them

A 5'5'[... i?]-na? É dAMAR.UTU é-kur-ri-šú-nu a-na da-ra-ti

(A 5') [... i]n the temple of Marduk, their temple, for all time

A 6'6'[ul-ziz? ...] mki-ba-ba ša URU.ḫar-ḫar2

(A 6') [I erected ... from (...) K]ibaba of the city Ḫarḫa[r ...] I receiv[ed ... hors]es (and) mules.

A 7'7'[... ANŠE.KUR].RA?.MEŠ ANŠE.pa-re-e am-ḫur


A 8'8'[... URU?.ḫar?]-ḫar ú-zu-un-šú-un3

(A 8') [... the city Ḫarḫ]ar their understanding [...] they elevated [Da]ltâ over the[m].

A 9'9'[... mda]-al-ta-a ú-rab-bu-ú e-li-šú-un
A 10'10'[...] x ŠÀ-šú?-un?4

(A 10') [...] their heart

A 11'11'[... ir?]-šu?-ú til-la-a-ti?

(A 11') [... they obta]ined reinforcements

A 12'12'[...] x RI BIT SU x [(x)]5

(A 12') [...] ...

A 13'13'[...] x qi-šá-a-[ti?]

(A 13') [...] gift[s]

A 14'14'[...] ú-mal-[x (x)]6

(A 14') [...] fil[led]

A 15'15'[...]-ia a-tu-[ram?-ma?]7

(A 15') [...] my [...] I ret[urned and ...] seized it [... the city Kār-Šarr]ukīn [...] I built a[nd ...]

A 16'16'[... ú?]-ṣab-bi-su ak-[x (x)]
A 17'17'[... URU?.kar?-m]LUGAL?-GI.NA x [x x (x x)]8
A 18'18'[...] e-pu--ma? [x x x]9
A 19'19'[...] x [x x x x]
Lacuna

Lacuna

Side BSide B
(B)
Lacuna

Lacuna

B 1'1'[...] x [x x x (x)]

(B 1') Not sufficiently preserved to allow translation.

B 2'2'[...] x [x] MEŠ? [(x)] x [(x)]
B 3'3'[...] x (x) x [x]
B 4'4'[...] AN? KAL [x]
B 5'5'[...] GA? ŠÁ? [x (x)]
B 6'6'[...] x PA? NA x [x (x)]
B 7'7'[...] x [(x)] x
B 8'8'[...] ú-ter
B 9'9'[...] x x x x x
B 10'10'[...] x x [(x)] x
B 11'11'[...] A [(x)] NA x
B 12'12'[...] x (x) x
B 13'13'[...]
B 14'14'[...]
B 15'15'[...] KI? [(x)]
B 16'16'[...] TI [(x)]
B 17'17'[...] x [(x)]
Lacuna

Lacuna

1Following Frahm, KAL 3 pp. 71 and 73, and based (loosely) on text no. 1 line 95, text no. 7 line 63, text no. 82 iii 17´–21´, and text no. 117 ii 70–71, possibly restore: [(...) ṣa-lam LUGAL-ti-ia --ma ep-še-et NÍG.È AN.ŠÁR EN-ia ša UGU mul-lu]-su-nu / [KUR.man-na-a-a ... e-te-ep-pu-šu UGU-šú áš-ṭur-ma i]-na É dAMAR.UTU é-kur-ri-šú-nu a-na da-ra-ti / [ul-ziz ...], “[(...) I made a royal image of myself and wrote upon it the victorious deeds of Aššur, my lord, that I continually carried out against Ullu]sunu, [the Mannean, ...; I erected (it)] (to stand) forever [i]n the temple of Marduk, their temple [...].”

2Cf. text no. 82 iii 22´–25´.

3Following Frahm, KAL 3 pp. 71 and 74, and partially based upon text no. 1 lines 96–97, possibly restore: [... UN.MEŠ a-ši-bu-ut URU.ḫar]-ḫar ú-zu-un-šú-un / [ul ib-ši-ma (...) mki-ba-ba EN URU-šú-nu ir-du-du-ma (...) mda]-al-ta-a ú-rab-bu-ú e-li-šú-un, “[... the people who live in the city Ḫarḫ]ar [possessed no] understanding [... they chased (away) Kibaba, their city lord, and (...)] elevated [Da]ltâ over the[m].”

4E. Frahm (KAL 3 p. 74) compares this passage to one of Sennacherib’s describing the siege of Jerusalem and suggests that it might refer to the inhabitants of Ḫarḫar becoming afraid because of the possible consequences of their anti-Assyrian actions (line 10´; cf. for example ip-làḫ lìb-ba-šú-un, Grayson and Novotny, RINAP 3/1 p. 64 no. 4 line 43) and acquiring military aid to oppose an Assyrian attack (line 11´; cf. for example ir-šu-u til-la-a-te, Grayson and Novotny, RINAP 3/1 p. 66 no. 4 line 55).

5As suggested by E. Frahm (KAL 3 p. 74), possibly [...] -tal-pit-su x [(x)], “[...] I destroyed it ...” or [...] x re-bit-su x [(x)], “[...] his/its plaza ...” The end of the line may simply be -su-un, “them/their.”

6Likely a D-stem of the verb malû.

7Following Frahm, KAL 3 pp. 71–72 and 74, possibly restore: [... i-na me-tiq ger-ri]-ia a-tu-[ram-ma] / [a-na URU.ḫar-ḫar (...) URU šu-a-tu ú]-ṣab-bi-su ak-[šud (x x)], “[... in the course of] my [campaign] I ret[urned to Ḫarḫar (...)], seized [that city], (and) co[nquered (it) ...].”

8Following Frahm, KAL 3 pp. 72 and 74, and based on text no. 1 line 100 and text no. 7 line 63, possibly read: [... URU.kar-m]LUGAL-GI.NA šu-[um-šú ab-bi/az-kur], “[... I (re)named (it) Kār-Šarr]ukīn,” although the writing šu-um-šú here rather than MU-šú would be unusual in Sargon’s royal inscriptions.

9Following Frahm, KAL 3 pp. 72 and 74, and based on text no. 82 iii 2´´ (also largely restored), possibly read: [... É.KUR šu-bat DINGIR.MEŠ GAL.MEŠ -šiš] e-pu--ma [x x x], “[...] I built [anew the temple, the abode of the great gods, ...].” Cf. also text no. 117 ii 44.


Created by Grant Frame and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2019. Adapted for RINAP Online by Joshua Jeffers and Jamie Novotny and lemmatized by Giulia Lentini, Nathan Morello, and Jamie Novotny, 2019, for the Alexander von Humboldt Foundation-funded OIMEA Project at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0.