Esarhaddon 079

Obverse
11

[m-šur-ŠEŠ-SUM.NA LUGAL GAL-ú LUGAL dan-nu LUGAL kiš-šá-ti] LUGAL KUR -šur.KI

(1) [Esarhaddon, great king, mighty king, king of the world], king of Assyria, [governor of Babylon, king of Sumer and] Akkad, [the true shepherd who reorganized the confused people (and) made] light [shine forth for th]em; [to whom the great gods gave as a] gift [(the ability) to create, build, (and) renew; (5) the one who (re)constructed the temple of the god Aššur, (re)built Esagil and Bab]ylon, [completed all of the cult centers, renewed the statues] of the great [go]ds, (and) [who] returned [the plundered gods of the lands to] their (proper) place [from Assyria; who pla]ted [Egašankalama, the temple of the goddess Ištar of Arbela, his lady, with silver (zaḫalû)] and made (it) shine like daylight [I had lions, screaming anzû-birds, laḫmu-monsters], (and) kurību-genii [fashioned from sil]ver [and copper and] set (them) up [in its entry doors].

22

[GÌR.NÍTA .DINGIR.RA.KI LUGAL KUR šu-me-ri ù] URI.KI

33

[RE.É.UM ki-i-nu ša UN.MEŠ dal-ḫa-a-ti ú-taq-qi-nu ú-še-ṣi-ši]-na-ti nu-u-ru

44

[ša DINGIR.MEŠ GAL.MEŠ ba-nu-ú e-pe-šú ud-du-šu -ru-ku ši]-rik-tuš

55

[ba-nu-ú É AN.ŠÁR e-piš é-sag-íl ù ].DINGIR.RA.KI

66

[mu-šak-lil ma-ḫa-zi ka-li-šú-nu mu-ud-diš ṣa-lam] DINGIR.MEŠ GAL.MEŠ

77

[šá DINGIR.MEŠ KUR.KUR šal-lu-tu ul-tu -reb KUR -šur.KI a-na áš]-ri-šú-nu ú-ter-ru

88

[é-gašan-kalam-ma É d-tar URU.LÍMMU-DINGIR be-el-ti-šú za-ḫa-la-a ú-šal]-biš-ma ú-nam-me-ru GIM u₄-me

99

[UR.MAḪ.MEŠ an-ze-e na-ʾi-i-ri dlàḫ-me] dku-ri-bi

1010

[ša ].BABBAR? [u URUDU ú-še-piš-ma -reb .MEŠ]-šá ul-ziz

1111

LUGAL šá ina tu-kul-ti AN.[ŠÁR d30 dUTU dAG dAMAR.UTU d15 ša NINA].KI d15 ša URU.LÍMMU-DINGIR

(11) The king, who with the help of the gods [šur, Sîn, Šamaš, Nabû, Marduk, Ištar of Nineveh], (and) Ištar of Arbela, marched freely from the Up[per] Sea [to the Lower Sea] and made all of [his] enemies [and the rulers who were unsubmissive to him] bow down at his feet; the one who conquered the city Si[don, which is in the midst of the sea, (and) the one who lev]eled all of its dwellings; (15) the one who plundered the city A[rzâ, which is in the neighborhood of the Brook of Egypt, (and) who [threw] Asuḫīli, its king, [into fetters] along with [his counselors] (and) brought (them) to Assyria; moreover, (I am) [the one who struck wi]th the sword [Teušpâ, a Cimmerian], together with [his entire army, in the territory of] the land Ḫubušnu; the one who treads [on the unsubmissive people of Cilicia];

1212

ul-tu tam-tim e-[li-ti a-di tam-tim šap-li-ti] i-šá-riš it-<tal>-lak-u-ma

1313

kul-lat na-ki-re-e-[šú u ma-al-ki la kan-šu-ti-šú ú]-šak-ni-šú še-pu--šú

1414

ka-šid URU.ṣi-[du-nu šá ina MURUB₄ tam-tim na-du-ú sa-pi]-in gi-mir da-ád-me-šu

1515

šá-lil URU.ar-[za-a ša i-te-e na-ḫal KUR.mu-uṣ-ri] ša ma-su-ḫi-li LUGAL-šu

1616

a-di ma-[li-ke-e-šú bi-re-e-ti id-du-u a]-na KUR -šur.KI ú-ra-a

1717

ù m[te--pa-a KUR.gi-mir-a-a ina KI-tim] KUR.ḫu-bu--nu

1818

a-di [gi-mir um-ma-ni-šú ú-ra-as-si-bu i]-na GIŠ.TUKUL

1919

ka-bi-[is UN.MEŠ KUR.ḫi-lak-ki la kan-šu-ti ṭa-rid mdAG-NUMUN-ZI-SI. DUMU mdAMAR.UTU-A-SUM.NA]

(19b) [the one who drove out Nabû-zēr-kitti-līšir, son of Marduk-apla-iddina (II) (Merodach-baladan)]; the one who sac[ked Bīt-Dakkūri, which is in Chaldea, an enemy of Babylon]; the one who cap[tured Šamaš-ibni, its king, a rogue (and) outlaw I surrounded, captured, plundered], destroy[ed, devas]tated, (and) burned with fire the cities Ḫa[ndasu, Magalānu, Alpiyana, Diḫrānu, Qatabuʾ, Padê, (and) Udēru, fortified cities in the district of the land Bāzu], together with [smal]l c[ities in its environs].

2020

na-bi-[ KUR.É-da-ku-ri ša -reb KUR.kal-di a-a-bi .DINGIR.RA.KI]

2121

ka-mu-[ú mdšá-maš-ib-ni LUGAL-šu is-ḫap-pu ḫab-bi-lu]

2222

URU.ḫa-[an-da-su URU.ma-ga-la-nu URU.al-pi-ia-na URU.di-iḫ-ra-nu]

2323

URU.[qa-ta-bu- URU.pa-de-e URU.ú-de-ri URU.MEŠ dan-nu-ti ša na-ge-e KUR.ba-az-zi]

2424

a-di URU.[MEŠ ṣe]-eḫ-[ru-ti ša li-me-ti-šú al-me ak-šu-ud áš-lu-la šal-lat-su-un]

2525

ap-pu-[ul aq]-qur ina dGIŠ.BAR aq-mu da-[- KUR.par-na-ki .KÚR ak-ṣu]

(25b) The one who cru[shed the Parnaki, a dangerous enemy], who live [in the lan]d Tīl-Aššurri, [which] is called Pittānu [in the language of the people] of the land Meḫrānu; the one who scattered the Mannean people, [undisciplined] Gutians (as for) the land Patušarra, a district in the area of the salt desert, [which is in the midst of the land of the distant Medes], (30) borders Mount Bikni, (and) upon the soil of [whose land] none o[f the kings, my ancestors], had walked, [I carried off to Assyria] Šidir-parna (and) E-parna, [mighty chieftains,] who were not submissive to (my) yoke, [together with their people (and) their heavy plunder].

2626

a-ši-bu-[ti] KUR.DU₆-a-šur-ri [ša ina pi-i UN.MEŠ]

2727

KUR.mi-ḫi-ir-a-nu KUR.pi-it-ta-nu i-nam-bu-[u zi-kir-šú]

2828

mu-sap-pi-iḫ UN.MEŠ KUR.man-na-a-a gu-tu-ú [la sa-an-qu]

2929

KUR.pa-tu--ar-ra na-gu-ú ša i-te-e É.MUN [ša -reb KUR.ma-da-a-a ru-qu-ti]

3030

ša pa-a-ṭi KUR.bi-ik-ni ša i-[na LUGAL.MEŠ AD.MEŠ-ia]

3131

mám-ma la ik-bu-su KI-tim [ma-a-ti-šú-un]

3232

mši-dir-pa-ar-ni me-pa-ar-ni [.EN.URU.MEŠ dan-nu-ti]

3333

ša la kit-nu- a-na ni-ri [šá-a-šú-nu a-di UN.MEŠ-šú-nu]

Lacuna

Lacuna

1'1'

[...] lìb-bi

(1') (No translation possible)

2'2'

[...]-x-e-ma

3'3'

[...] LU PA A x [...] LU AZ ZU TA

4'4'

[...] x A šu-a- [...] É.KI..MEŠ

(4') [...] that ... [...] bedrooms [... for the pleasure of] Ashurbanipal, the senior son of the king, [who (resides in) the House of Succession, my beloved son, whom the gods Aššur, Sîn, Šamaš, Bēl, Nabû, Nergal, Ištar of Nineveh, (and) Ištar of Arbela] called to exercise kingship I greatly enlarged its small ... [...] I built (and) completed [that palace from its foundations to its parapets. I] roofed them [with magnificent cedar beams, grown on Mount Amanus (and) (10′) installed doors of cypress, whose fragrance is sweet], in their gates. I filled (it) [with splendor (making it) an object of wonder for all of the people].

5'5'

[a-na mul-ta-ʾu-ú-ti] m-šur--A DUMU LUGAL GAL

6'6'

[šá É ri-du-ti DUMU na-ram-ia ša -šur d30 dUTU dEN dAG dU.GUR d15 ša NINA.KI d15 ša URU.LÍMMU-DINGIR MU-šú] iz-ku-ru a-na e-peš LUGAL-ti

7'7'

[...] x-šú ṣe-eḫ-ru-te ma-gal -rab-bi

8'8'

[É.GAL šu-a-tu ul-tu UŠ₈-šá a-di GABA.DIB-šá] ar-ṣip ú-šak-lil

9'9'

[GIŠ.ÙR.MEŠ GIŠ.EREN.MEŠ MAḪ.MEŠ tar-bit KUR.ḫa-ma-nim ú]-šat-ri-ṣa e-li-šin

10'10'

[GIŠ.IG.MEŠ GIŠ.ŠUR.MÌN ša e-re-si DÙG.GA ú-rat-ta]-a .MEŠ-šin

11'11'

[a-na tab-rat kiš-šat UN.MEŠ lu-le-e] -mal-li

12'12'

[MU.SAR ši-ṭir MU-ia ù ši-ṭir MU m-šur--IBILA DUMU MAN GAL] ša É ri-du-ti

(12') [I had a foundation inscription written in my name and written in the name of Ashurbanipal, the senior son of the king], who (resides in) the House of Succession, [my beloved son, and] placed (this inscription) [in it].

13'13'

[DUMU na-ram-ia ú-šá-áš-ṭir-ma ina -reb-šá] áš-kun

14'14'

[... e-nu-ma É.GAL šá-a-tu i-lab]-bi?-ru-ma in-na-ḫu

(14') [... when that palace becomes] old and dilapidated. [...] ... [... and may he] anoint (it) [with oil, make an offering], (and) place (it) [with an inscription written in his name. The god Ninurta, son of the god Enlil], will (then) hear [his prayers].

15'15'

[...] šu-šib

16'16'

[... Ì.GIŠ] ŠÉŠ

17'17'

[UDU.SISKUR BAL- it-ti MU.SAR-e ši-ṭir MU-šú] liš-kun

18'18'

[dnin-urta DUMU dEN.LÍL ik-ri-bi-šu i]-šem-me

DateDate
19'19'

[ITI.x x x UD.x x.KÁM lim-mu mdMUATI-EN-PAP .GAR.KUR BÀD]-LUGAL-uk-ka

(19') [Month ..., ...th day, eponymy of Nabû-bēlu-uṣur, governor of Dūr-Šar]rukku (672 BC).


Created by Erle Leichty, and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2011. Lemmatized by Jamie Novotny, 2010. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/rinap/Q003308/.