SAA 10 196. A King may not Stay in the Dark! (ABL 0005) [from exorcists]

Obverse
o 1o 1

a-na LUGAL be--ia

(1) To the king, my lord: your servant Adad-šumu-uṣur. Good health to the king, my lord! May Nabû and Marduk, and the great gods of heaven and earth bless the king, my lord, and give happiness and physical well-being to the king, my lord!

o 22

ARAD-ka mdIMMUPAB

o 33

lu DI-mu a-na LUGAL EN-ía

o 44

dAG dAMAR.UTU DINGIR-MEŠ

o 55

GAL-MEŠ šá AN-e u KI.TIM

o 66

a-na LUGAL EN-ía lik-ru-bu

o 77

ṭu-ub ŠÀ-bi DÙG.GA UZU

o 88

a-na LUGAL be--ia

o 99

li-di-nu

o 1010

a-na pi-qit-ti ša dGAŠANGARZA

(10) The charge of the 'Lady of Cults' is doing very well; the king, my lord, can be happy.

o 1111

šul-mu adan-niš

o 1212

lib-bu šá LUGAL be--ia

o 1313

adan-niš lu-u DÙG.GA

o 1414

a-ta-a šá-ni-ú ina UD-mi

(14) Why, today already for the second day, is the table not brought to the king, my lord? Who (now) stays in the dark much longer than Šamaš, the king of the gods; stays in the dark a whole day and night, and again two days? The king, the lord of the world, is the very image of Šamaš. He (should) keep in the dark for half a day only!

o 1515

an-ni-e GIŠ.BANŠUR ina pa-an

o 1616

LUGAL be--ia la e-rab

Bottom
b.e. 17b.e. 17

a-na dUTU

b.e. 1818

LUGAL DINGIR-MEŠ

b.e. 1919

man-nu id-du-ru

Reverse
r 1r 1

UD-mu kal mu-šú

r 22

e-da-ar tu-ú-ra

r 33

ši-it-ta ú-ma-ti

r 44

LUGAL EN KUR.KUR ṣa-al-mu

r 55

šá dUTU šu-u mi-ši-il

r 66

UD-me ú-ta-da-ar

r 77

[o? še-tu]-ru* la DÙG.GA

(r 7) [Exaggerat]ion is not good;

r 88

[x x x DI]-mu šá ma-a-te

(r 8) [... the wel]fare of the country [...]...

r 99

[x x x x ik]-ki LAL-e

r 1010

[a-ka-lu šá ku]-sa-pi

(r 10) [Eating of b]read and [drinking of w]ine [will soon re]move [the illness of the king].

r 1111

[šá-tu-u šá] ka-ra-ni

r 1212

[ba-si mur]-ṣu

r 1313

[TAv IGI LUGAL i]-na-šar

r 1414

mil*-[ku dam]-qu iḫ-ḫa-sa-sa

(r 14) G[ood ad]vice is to be heeded: restlessness, not eating and not drinking disturbs the mind and adds to illness. In this matter the king should listen to [his se]rvant.

r 1515

ka-[ru-u] ik-ki

r 1616

la a-[ka]-lu la šá-tu-u

r 1717

ṭè-e-mu ú-šá-šá

Right
r.e. 18r.e. 18

mur-ṣu ú-rad

r.e. 1919

an-ni-tu

Edge
e. 1e. 1

LUGAL a-na ARAD*-[šu] liš-mi*


Adapted from Simo Parpola, Letters from Assyrian and Babylonian Scholars (State Archives of Assyria, 10), 1993. Lemmatised by Mikko Luukko, 2016, as part of the research programme of the Alexander von Humboldt Chair in the Ancient History of the Near and Middle East at LMU Munich (Karen Radner, Humboldt Professorship 2015). The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P333957/.