SAA 10 143. We can either Teach Astronomy or do Corvee Work (ABL 0346) [from astrologers]

Obverse
o 1o 1

a-na LUGAL be--ni

(1) To the king, our lord: your servants, the scribes of Kilizi. Good health to the king, our lord! May Nabû and Marduk bless the king!

o 22

ARAD-MEŠ-ka .A.BA-MEŠ

o 33

ša URU.kàl-zi*

o 44

lu-u DI-mu a-na LUGAL

o 55

be--ni

o 66

dAG dAMAR.UTU

o 77

a-na LUGAL lik-ru-bu

o 88

ma-ṣar-tu ša d30

(8) We watched the moon; on the 14th day the moon and the sun saw each other. (This means) well-being.

o 99

ni-ta-ṣar

o 1010

UD 14-KAM d30 u dUTU

Bottom
b.e. 11b.e. 11

a-ḫe-

b.e. 1212

e-ta-am-ru

b.e. 1313

DI-mu

Reverse
r 1r 1

dAG u dAMAR.UTU

(r 1) May Nabû and Marduk bless the king. Because of the ilku-duty and the corvée work we cannot keep the watch of the king, and the pupils do not learn the scribal craft.

r 22

a-na LUGAL lik-ru-bu

r 33

TAv pa-an il-ki

r 44

tup-šik-ki ma-ṣar-tu

r 55

ša LUGAL la ni-na-ṣar

r 66

v.di*-da*--e

r 77

ṭup*-[šar]-ru*-tu

r 88

la [i]-lam*-mu-du


Adapted from Simo Parpola, Letters from Assyrian and Babylonian Scholars (State Archives of Assyria, 10), 1993. Lemmatised by Mikko Luukko, 2016, as part of the research programme of the Alexander von Humboldt Chair in the Ancient History of the Near and Middle East at LMU Munich (Karen Radner, Humboldt Professorship 2015). The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P334224/.